Compare commits

...

11 Commits

Author SHA1 Message Date
Tyler Trahan 14ec60f248 Update: Update changelog and bump release version for 15.3 2026-04-04 16:16:04 +01:00
Peter Nelson c1ebd8b19c Update: Backport language changes 2026-04-03 22:25:50 +01:00
metablaster 31ed643942 Fix: [Script] IsBuildableRectangle for a 0x0 tile should return false (#15357) 2026-04-03 22:25:50 +01:00
Jonathan G Rennison d9e977c823 Fix: MaxReliability order condition value not being clamped to <= 100 2026-04-03 22:25:50 +01:00
Peter Nelson 65193cb050 Fix: force sprites in main menu image-text buttons to same square dimensions
Fixes appearance with original basesets
2026-04-03 22:25:50 +01:00
Peter Nelson f3c94f08b7 Fix: size toolbar buttons relative to largest toolbar icon instead of hardcoded value
This improves appearance with basesets that use a different sprite size for toolbar icons.
2026-04-03 22:25:50 +01:00
Peter Nelson 2937d4550b Codechange: call AdjustPaddingForZoom on window creation
Reduces duplication in SetMinimalSize / SetMinimalTextLines
2026-04-03 22:25:50 +01:00
Loïc Guilloux c668ed2406 Fix 4b7a324: compilation with DEBUG_DUMP_COMMANDS (#15343) 2026-04-03 22:25:50 +01:00
Loïc Guilloux f8e0a8a4eb Fix 98ac75e: non deterministic handling of train crashes (#15338) 2026-04-03 22:25:50 +01:00
Jonathan G Rennison 79bf008514 Fix #15310: Incorrect map tile indices used for aircraft outside the map
When crashing aircraft or finding hangars
2026-04-03 22:25:50 +01:00
Jonathan G Rennison b9a35ef4b4 Fix: Incorrect scroll bar capacity for train details window total cargo tab 2026-04-03 22:25:50 +01:00
29 changed files with 1237 additions and 1149 deletions
+1 -1
View File
@@ -5,7 +5,7 @@ if(NOT BINARY_NAME)
endif()
project(${BINARY_NAME}
VERSION 15.2
VERSION 15.3
LANGUAGES CXX
)
+9
View File
@@ -1,5 +1,14 @@
## 15.x
### 15.3 (2026-04-04)
- Fix: Conditional orders could require a maximum reliability over 100% (#15409)
- Fix: Improve appearance of toolbars and main menu images/text with some non-default base sets (#15402)
- Fix: [Script] IsBuildableRectangle for a 0x0 tile should return false (#15357)
- Fix: Desync caused by train crashes (#15338)
- Fix: Incorrect scroll bar capacity for train details window total cargo tab (#15329)
- Fix #15310: Crash caused by a helicopter running out of fuel near map edge (#15311)
### 15.2 (2026-02-18)
- Fix: Crashed zeppelin not blocking runway (#15281)
+2 -2
View File
@@ -121,7 +121,7 @@ static StationID FindNearestHangar(const Aircraft *v)
{
uint best = 0;
StationID index = StationID::Invalid();
TileIndex vtile = TileVirtXY(v->x_pos, v->y_pos);
TileIndex vtile = TileVirtXYClampedToMap(v->x_pos, v->y_pos);
const AircraftVehicleInfo *avi = AircraftVehInfo(v->engine_type);
uint max_range = v->acache.cached_max_range_sqr;
@@ -1354,7 +1354,7 @@ static void CrashAirplane(Aircraft *v)
v->cargo.Truncate();
v->Next()->cargo.Truncate();
const Station *st = GetTargetAirportIfValid(v);
TileIndex vt = TileVirtXY(v->x_pos, v->y_pos);
TileIndex vt = TileVirtXYClampedToMap(v->x_pos, v->y_pos);
EncodedString headline;
if (st == nullptr) {
+1
View File
@@ -90,6 +90,7 @@ void GfxScroll(int left, int top, int width, int height, int xo, int yo);
Dimension GetSpriteSize(SpriteID sprid, Point *offset = nullptr, ZoomLevel zoom = _gui_zoom);
Dimension GetScaledSpriteSize(SpriteID sprid); /* widget.cpp */
Dimension GetSquareScaledSpriteSize(SpriteID sprid); /* widget.cpp */
void DrawSpriteViewport(SpriteID img, PaletteID pal, int x, int y, const SubSprite *sub = nullptr);
void DrawSprite(SpriteID img, PaletteID pal, int x, int y, const SubSprite *sub = nullptr, ZoomLevel zoom = _gui_zoom);
void DrawSpriteIgnorePadding(SpriteID img, PaletteID pal, const Rect &r, StringAlignment align); /* widget.cpp */
+44 -44
View File
@@ -214,8 +214,8 @@ STR_COLOUR_SECONDARY_SAME_AS_PRIMARY :Igual à primá
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{DECIMAL}{NBSP}m/s
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAY :{DECIMAL}{NBSP}quadrados/dia
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SEC :{DECIMAL}{NBSP}quadrados/s
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAY :{DECIMAL}{NBSP}mosaicos/dia
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SEC :{DECIMAL}{NBSP}mosaicos/s
STR_UNITS_VELOCITY_KNOTS :{DECIMAL}{NBSP}nós
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}hp
@@ -294,7 +294,7 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Clique e
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Alternar entre janela grande/pequena
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de rolagem - desloca a lista para cima/baixo
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de rolagem - desloca a lista para a esquerda/direita
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolir construções, etc., num quadrado do terreno. Ctrl+Clique+Arraste para selecionar a área diagonalmente. Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolir construções, etc., num mosaico do terreno. Ctrl+Clique+Arraste para selecionar a área diagonalmente. Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado
# Show engines button
###length VEHICLE_TYPES
@@ -346,7 +346,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Velocidade máx
STR_SORT_BY_MODEL :Modelo
STR_SORT_BY_VALUE :Valor
STR_SORT_BY_LENGTH :Comprimento
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Tempo de vida restante
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Tempo de vida útil restante
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Atraso de horário
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de estação
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Carga total aguardando
@@ -456,8 +456,8 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opções de tra
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Mostrar nomes de localidades
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Mostrar nomes de estações
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :Estações de trem
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :Paradas de caminhão
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :Paradas de ônibus
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :Estações de caminhões
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :Estações de ônibus
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :Docas
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_PLANE :Aeroportos
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_GHOST :Fantasma
@@ -637,7 +637,7 @@ STR_GRAPH_SELECT_SCALE :Alterar a escal
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Tarifas por Carga
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_DAYS :{TINY_FONT}{BLACK}Dias em trânsito
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_SECONDS :{TINY_FONT}{BLACK}Segundos em trânsito
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Pagamento por entregar 10 unidades (ou 10 mil litros) de carga numa distância de 20 quadrados
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Pagamento por entregar 10 unidades (ou 10 mil litros) de carga numa distância de 20 mosaicos
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Ativar tudo
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Desativar tudo
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Mostrar todas as cargas no gráfico
@@ -1328,7 +1328,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Velocidade de c
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Limitar a quantidade ações de construção para IAs
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Quebra de veículos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Controlar com que frequência veículos sem manutenção adequada podem quebrar
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Controla com que frequência veículos sem manutenção adequada podem quebrar
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Multiplicador de subsídios: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Definir quanto é pago para conexões subsidiadas
@@ -1382,7 +1382,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Facilitar a rem
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Comprimento máximo de trens: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Definir o comprimento máximo dos trens
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} quadrado{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} mosaico{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Quantidade de fumaça/fagulhas das locomotivas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Definir a quantidade de fumaça ou quantas fagulhas são emitidas pelos veículos
@@ -1394,14 +1394,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Modelo de acele
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Escolher o modelo físico para a aceleração dos veículos rodoviários. O modelo "original" penaliza as inclinações igualmente para todos os veículos. O modelo "realista" penaliza as inclinações e curvas considerando várias propriedades do veículo como, por exemplo, a força de tração
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :Inclinação do terreno para trens: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Inclinação de um quadrado inclinado para um trem. Valores grandes tornam mais difícil para um trem subir uma colina
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Inclinação de um mosaico inclinado para um trem. Valores grandes tornam mais difícil para um trem subir uma colina
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Inclinação do terreno para veículos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Inclinação de um quadrado inclinado para um veículo rodoviário. Valores grandes tornam mais difícil para um veículo subir uma colina
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Inclinação de um mosaico inclinado para um veículo rodoviário. Valores grandes tornam mais difícil para um veículo subir uma colina
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Proibir trens de fazer curvas de 90 graus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :Curvas de 90 graus ocorrem quando uma linha horizontal é seguida diretamente por outra vertical num quadrado adjacente, fazendo com que o trem vire 90 graus quando passa de um quadrado para o próximo, ao invés dos habituais 45 graus para outras combinações de linhas
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :Curvas de 90 graus ocorrem quando uma linha horizontal é seguida diretamente por outra vertical num mosaico adjacente, fazendo com que o trem vire 90 graus quando passa de um mosaico para o próximo, ao invés dos habituais 45 graus para outras combinações de linhas
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Permitir a união de estações não adjacentes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Permitir acrescentar partes a uma estação sem tocar diretamente nas partes já existentes, usando Ctrl+Clique enquanto coloca as novas partes
@@ -1500,11 +1500,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normal
STR_CONFIG_SETTING_CROSSING_WITH_COMPETITOR :Permitir passagens de nível em estradas ou trilhos dos concorrentes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CROSSING_WITH_COMPETITOR_HELPTEXT :Permitir a construção de passagens de nível nas estradas ou trilhos que pertencem aos concorrentes
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Permitir estações de passagem nas estradas das localidades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Permitir a construção de estações de passagem nas estradas que pertencem às localidades
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Permitir estações de passagem nas estradas dos concorrentes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Permitir a construção de estações de passagem nas estradas que pertencem a outras empresas
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Não é possível alterar esta configuração quando já existem veículos
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Permitir estações drive-through nas estradas das localidades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Permitir a construção de estações drive-through nas estradas que pertencem às localidades
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Permitir estações drive-through nas estradas dos concorrentes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Permitir a construção de estações drive-through nas estradas que pertencem a outras empresas
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Manutenção de infraestrutura: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Quando ativado, a infraestrutura gera custos de manutenção. O custo aumenta proporcionalmente com o tamanho da rede de transportes, afetando mais as empresas maiores do que as menores
@@ -1606,7 +1606,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Densidade de in
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Definir quantas indústrias devem ser geradas e que nível deve ser mantido durante o jogo
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Distância máxima entre Refinarias de Petróleo e a borda do mapa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Limite de distância entre a borda do mapa e o local de construção de refinarias e plataformas de petróleo. Em mapas de ilhas isso garante que elas fiquem perto da costa. Em mapas com mais de 256 quadrados esse valor é aumentado
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Limite de distância entre a borda do mapa e o local de construção de refinarias e plataformas de petróleo. Em mapas de ilhas isso garante que elas fiquem perto da costa. Em mapas com mais de 256 mosaicos esse valor é aumentado
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Altura da linha de neve: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Escolher em que latitude a neve começa na paisagem subártica. A neve também afeta a geração de indústrias e os requisitos para crescimento das localidades. Só pode ser modificado no Editor de Cenário ou então é calculado usando a "cobertura de neve"
@@ -1697,7 +1697,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_DROPDOWN_AUTOSELECT :Comportamento d
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_DROPDOWN_AUTOSELECT_HELPTEXT :Escolha o comportamento dos menus de seleção da barra de ferramentas. Se desativado, os menus da barra de ferramentas permanecerão abertos até que uma seleção seja feita. Se ativado, os menus da barra de ferramentas serão ativados quando o botão do mouse for solto.
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Mostrar medidas quando usar as ferramentas de construção: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Mostrar distâncias em quadrados e diferenças de altura quando Clicar+Arrastar nas ações de construção
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Mostrar distâncias em mosaicos e diferenças de altura quando Clicar+Arrastar nas ações de construção
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Mostrar cores específicas do tipo de veículo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Controlar a utilização de cores específicas, por tipo de veículo, para os veículos (em vez de cores por empresa)
@@ -1888,7 +1888,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE_PERCENTAGE :{COMMA}{NBSP}%
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Desativado
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Desativar manutenção quando as quebras estão desativadas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Desativar manutenção quando avarias estão desativadas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Quando ativado, veículos não recebem manutenção se não podem quebrar
STR_CONFIG_SETTING_STATION_LENGTH_LOADING_PENALTY :Penalizar velocidade de carregamento para trens mais longos que a estação: {STRING}
@@ -1977,9 +1977,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Porcentagem da
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Quando arrastar, colocar sinais a cada: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Definir a distância na qual os sinais serão construídos numa linha até o próximo obstáculo (sinal, junção), quando colocar sinais arrastando
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} quadrado{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} mosaico{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Quando arrastar, manter distância fixa entre os sinais: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Escolher o comportamento da colocação de sinais ao usar Ctrl+Arrastar. Se desativado, sinais são colocados ao redor de túneis ou pontes para evitar seções longas sem sinais. Se ativado, sinais são colocados a cada N quadrados, facilitando o alinhamento de sinais em linhas paralelas
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Escolher o comportamento da colocação de sinais ao usar Ctrl+Arrastar. Se desativado, sinais são colocados ao redor de túneis ou pontes para evitar seções longas sem sinais. Se ativado, sinais são colocados a cada N mosaicos, facilitando o alinhamento de sinais em linhas paralelas
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Usar automaticamente semáforos antes de: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Definir o ano em que os sinais elétricos serão usados nas ferrovias. Antes deste ano, sinais não-elétricos serão usados (eles têm a mesma funcionalidade, mas aparência diferente)
@@ -2127,8 +2127,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Sempre que uma
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperial (mph)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Métrico (km/h)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS :Unidades do jogo (quadrados/dia)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS :Unidades do jogo (quadrados/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS :Unidades do jogo (mosaicos/dia)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS :Unidades do jogo (mosaicos/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS :Nós
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Unidades de potência de veículos: {STRING}
@@ -2315,10 +2315,10 @@ STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Escolher a cor principal para o esquema selecionado. Ctrl+Clique para definir esta cor para todos os esquemas
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Escolher a cor secundária para o esquema selecionado. Ctrl+Clique para definir esta cor para todos os esquemas
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar um esquema de cores para alterar ou vários esquemas com Ctrl+Clique. Clique na caixa para usar o esquema de cores
STR_LIVERY_TRAIN_GROUP_EMPTY :Não grupos de trens configurados
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_EMPTY :Não grupos de veículos configurados
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_EMPTY :Não grupos de embarcações configurados
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_EMPTY :Não grupos de aeronaves configurados
STR_LIVERY_TRAIN_GROUP_EMPTY :Não existem grupos de trens configurados
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_EMPTY :Não existem grupos de veículos configurados
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_EMPTY :Não existem grupos de embarcações configurados
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_EMPTY :Não existem grupos de aeronaves configurados
###length 23
STR_LIVERY_DEFAULT :Cor Padrão
@@ -2522,7 +2522,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Enviar u
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Espectadores
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Nova empresa)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Criar uma nova empresa e participar dela
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Esse é você
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Este é você
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Este é o hospedeiro do jogo
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s} - {NUM}/{NUM} empresa{P "" s}
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT_TOOLTIP :{BLACK}Número de clientes atualmente conectados, número de empresas e número máximo de empresas permitido pelo administrador do servidor
@@ -2869,7 +2869,7 @@ STR_HOUSE_PICKER_YEARS :{BLACK}Anos: {G
STR_HOUSE_PICKER_YEARS_ANY :{BLACK}Anos: {GOLD}Qualquer
STR_HOUSE_PICKER_YEARS_FROM :{BLACK}Anos: {GOLD}De {NUM}
STR_HOUSE_PICKER_YEARS_UNTIL :{BLACK}Anos: {GOLD}Até {NUM}
STR_HOUSE_PICKER_SIZE :{BLACK}Tamanho: {GOLD}{NUM}x{NUM} quadrados
STR_HOUSE_PICKER_SIZE :{BLACK}Tamanho: {GOLD}{NUM}x{NUM} mosaicos
STR_HOUSE_PICKER_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Carga aceita: {GOLD}{STRING}
STR_HOUSE_PICKER_CARGO_PRODUCED :{BLACK}Carga produzida: {GOLD}{CARGO_LIST}
@@ -3028,14 +3028,14 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Comprar
# Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Seleção de Objeto
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Pré-visualização do objeto
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Tamanho: {GOLD}{NUM} x {NUM} quadrados
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Tamanho: {GOLD}{NUM} x {NUM} mosaicos
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Faróis
STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Transmissores
# Tree planting window (last eight for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Árvores
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Escolher um tipo de árvore para plantar. Se no quadrado já existir uma árvore, serão adicionadas mais árvores de diferentes tipos, ignorando o tipo selecionado
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Escolher um tipo de árvore para plantar. Se no mosaico já existir uma árvore, serão adicionadas mais árvores de diferentes tipos, ignorando o tipo selecionado
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Árvores de tipo aleatório
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árvores de tipo aleatório. Ctrl+Clique+Arraste para selecionar a área diagonalmente. Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Plantar Aleatoriamente
@@ -3138,7 +3138,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Escolher
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informações do Terreno
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centralizar visualização principal na localização do quadrado. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização do quadrado.
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centralizar visualização principal na localização do mosaico. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização do mosaico.
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Custo para limpar: {LTBLUE}N/D
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Custo para limpar: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Receita após limpar: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@@ -3150,13 +3150,13 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Propriet
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Autoridade local: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Nenhum
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordenadas: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_INDEX :{BLACK}Índice do quadrado: {LTBLUE}{NUM} ({HEX})
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_INDEX :{BLACK}Índice do mosaico: {LTBLUE}{NUM} ({HEX})
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Construído/renovado: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Classe da estação: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Tipo de estação: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Classe do aeroporto: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Tipo de aeroporto: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nome do quadrado do aeroporto: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nome do mosaico do aeroporto: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Carga aceita: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
@@ -3363,7 +3363,7 @@ STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Introduz
# World generation
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Geração de Mapas
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Dimensões do mapa:
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}Escolher o tamanho do mapa, em quadrados. O número de quadrados disponíveis será um pouco menor
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}Escolher o tamanho do mapa, em mosaicos. O número de mosaicos disponíveis será um pouco menor
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Núm. de localidades:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Escolher a densidade de localidades ou um número de localidades
@@ -3633,7 +3633,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Leitura depois
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Recursos NewGRF requisitados estão indisponíveis (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} foi desativado por {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formato de disposição de sprite inválido/desconhecido (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LIST_PROPERTY_TOO_LONG : elementos demais na lista de valores de propriedade (sprite {3:NUM}, propriedade {4:HEX})
STR_NEWGRF_ERROR_LIST_PROPERTY_TOO_LONG :Existem muitos elementos na lista de valores de propriedade (sprite {3:NUM}, propriedade {4:HEX})
STR_NEWGRF_ERROR_INDPROD_CALLBACK :Chamada de produção da indústria inválido (sprite {3:NUM}, "{2:STRING}")
# NewGRF related 'general' warnings
@@ -3784,7 +3784,7 @@ STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nenhum -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clique no objetivo para centralizar a visualização principal na indústria/localidade/quadrado. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização da indústria/localidade/quadrado
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clique no objetivo para centralizar a visualização principal na indústria/localidade/mosaico. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização da indústria/localidade/mosaico
# Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :{BLACK}Pergunta
@@ -3990,7 +3990,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Valor da
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Infraestrutura:
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} seç{P ão ões} de ferrovia
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} seç{P ão ões} de estrada
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} quadrado{P "" s} com água
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} mosaico{P "" s} com água
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} parte{P "" s} de estação
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} aeroporto{P "" s}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Nenhum
@@ -4030,7 +4030,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}Seções
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}Sinais
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}Seções de estrada:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT :{GOLD}Linhas de bonde:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}Quadrados com água:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}Mosaicos com água:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}Canais
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Estações:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}Partes de estações
@@ -4196,7 +4196,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_NONE :Nenhuma
STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY :Somente locomotivas
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Todas, exceto {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Força de Tração máx.: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Autonomia: {GOLD}{COMMA} quadrados
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Autonomia: {GOLD}{COMMA} mosaicos
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Tipo de aeronave: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_RAILTYPES :{BLACK}Tipos de trilhos: {GOLD}{STRING}
@@ -4377,7 +4377,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED :Custo: {CURRENC
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER :Velocidade: {VELOCITY} Potência: {POWER}
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER_MAX_TE :Veloc.: {VELOCITY} Potência: {POWER} Tração máx.: {FORCE}
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE :Tipo de aeronave: {STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE_RANGE :Tipo de aeronave: {STRING} Autonomia: {COMMA} quadrados
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE_RANGE :Tipo de aeronave: {STRING} Autonomia: {COMMA} mosaicos
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_YEAR :Custo Operacional: {CURRENCY_LONG}/ano
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_PERIOD :Custo Operacional: {CURRENCY_LONG}/período
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY :Capacidade: {CARGO_LONG}
@@ -4529,7 +4529,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_PERIOD :{BLACK}Idade: {
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE :{BLACK}Velocidade máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Tipo de aeronave: {LTBLUE}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE :{BLACK}Veloc. máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Tipo de aeronave: {LTBLUE}{STRING} {BLACK}Autonomia: {LTBLUE}{COMMA} quadrados
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE :{BLACK}Veloc. máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Tipo de aeronave: {LTBLUE}{STRING} {BLACK}Autonomia: {LTBLUE}{COMMA} mosaicos
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Veloc. máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Veloc. máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Tração máx.: {LTBLUE}{FORCE}
@@ -4670,7 +4670,7 @@ STR_ORDER_DROP_UNBUNCH :Desagrupar
###length VEHICLE_TYPES
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT_ACTION_TOOLTIP :{BLACK}Escolher qual ação executar neste depósito
STR_ORDER_ROAD_DEPOT_ACTION_TOOLTIP :{BLACK}Escolher qual ação executar neste depósito
STR_ORDER_SHIP_DEPOT_ACTION_TOOLTIP :{BLACK}Escolher qual ação executar nesse depósito
STR_ORDER_SHIP_DEPOT_ACTION_TOOLTIP :{BLACK}Escolher qual ação executar neste depósito
STR_ORDER_HANGAR_ACTION_TOOLTIP :{BLACK}Escolher qual ação executar neste hangar
###next-name-looks-similar
@@ -4684,7 +4684,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Velocidade máx
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Idade (anos)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Precisa de manutenção
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Sempre
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Tempo de vida restante (anos)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Tempo de vida útil restante (anos)
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :Confiabilidade máxima
###next-name-looks-similar
+2 -2
View File
@@ -454,7 +454,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Sandbox options
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparency options
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Town names displayed
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Station names displayed
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :Train stations
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :Railroad stations
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :Truck stops
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :Bus stops
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :Docks
@@ -697,7 +697,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_YEARS :{BLACK}Number of vehicles that turned a profit last year. This includes road vehicles, trains, ships and aircraft
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_PERIODS :{BLACK}Number of vehicles that turned a profit last period. This includes road vehicles, trains, ships and aircraft
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Number of recently-serviced stations. Train stations, bus stops, airports and so on are counted separately even if they belong to the same station
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Number of recently-serviced stations. Railroad stations, bus stops, airports and so on are counted separately even if they belong to the same station
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP_YEARS :{BLACK}The profit of the vehicle with the lowest income (only vehicles older than two years are considered)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP_PERIODS :{BLACK}The profit of the vehicle with the lowest income (only vehicles older than two periods are considered)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Amount of cash made in the quarter with the lowest profit of the last 12 quarters
+706 -707
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1 -1
View File
@@ -4456,7 +4456,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Osta lai
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Osta ilma-aluksen kopio. Ctrl+napsautus jakaa käskyt. Paina lisäksi vaihtonäppäintä nähdäksesi vain kustannusarvion.
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Anna junalle lupa ohittaa punainen opastin
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Käännä junan suunta
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Vaihda junan suunta
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Pakota ajoneuvo kääntymään ympäri
STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Keskitä päänäkymä käskyn kohteeseen. Ctrl+napsautus avaa uuden näkymäikkunan käskyn kohteen sijaintiin.
+27 -27
View File
@@ -461,7 +461,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :Arrêts de bus
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :Docks
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_PLANE :Aéroports
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_GHOST :Fantômes
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Afficher le nom des points de contrôle
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Afficher le nom des points de passage
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Afficher les panneaux
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Afficher les noms et les panneaux des concurrents
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Animation complète
@@ -1063,7 +1063,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :Sélectionner l
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}{NBSP}% terminé{P "" s})
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :Mode plein écran
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Cochez cette case pour jouer à OpenTTD en mode plein écran
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Activer pour jouer à OpenTTD en mode plein écran
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :Résolution d'écran
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :Sélectionner la résolution d'écran à utiliser
@@ -1071,11 +1071,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Autre
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :Accélération matérielle
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Cocher cette case permet à OpenTTD d'utiliser l'accélération matérielle, si possible. Un paramètre modifié ne sera pris en compte qu'au redémarrage du jeu
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Activer afin de permettre à OpenTTD d'utiliser l'accélération matérielle, si possible. La modification de ce paramètre ne sera effective qu'après redémarrage du jeu.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Les paramètres ne prendront effet qu'après le redémarrage du jeu
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Cochez cette case pour activer la synchronisation verticale de l'écran. La modification de ce paramètre ne sera effective qu'après le redémarrage du jeu. Fonctionne uniquement si laccélération matérielle est active.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Activer pour appliquer la synchronisation verticale de l'écran. La modification de ce paramètre ne sera effective qu'après redémarrage du jeu. Fonctionne uniquement si laccélération matérielle est active.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :Pilote actif{NBSP}: {STRING}
@@ -1084,15 +1084,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_INTERFACE :Interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :Taille de l'interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :Faites glisser la souris pour définir la taille de l'interface. Maintenir Ctrl pour un réglage en continu
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :Détection automatique de la taille
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Cochez cette case pour détecter automatiquement la taille de l'interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Activer pour détecter automatiquement la taille de l'interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :Mettre à l’échelle les bordures
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Cochez cette case pour mettre les bordures à l'échelle avec la taille de l'interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Activer pour mettre les bordures à l'échelle avec la taille de l'interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :Utiliser la police d'écriture par défaut
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Cochez cette case si vous préferez utiliser la police d'écriture par défaut
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :Police supportant l'anti-crénelage
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Cochez cette case pour activer l'anti-crénelage sur les polices d'écriture le supportant
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Activer si vous préférez utiliser la police traditionnelle à taille fixe
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :Anti-crénelage sur les polices d'écriture
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Activer pour appliquer l'anti-crénelage sur les polices d'écriture redimensionnables
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x
@@ -2057,7 +2057,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :désactivé
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Zoom avant maximum{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Le zoom avant maximum pour les vues. Noter qu'activer un plus grand zoom avant augment les besoins en mémoire
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Le zoom avant maximum pour les vues. Noter qu'activer un plus grand zoom avant augmente les besoins en mémoire
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Zoom arrière maximum{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Le zoom arrière maximum pour les vues. Noter que l'usage d'un plus grand zoom arrière peut causer un retard
###length 6
@@ -2525,7 +2525,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Créer u
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}C'est vous
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}C'est l'hôte du jeu
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} client{P "" s} - {NUM}/{NUM} companie{P "" s}
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT_TOOLTIP :{BLACK}Actuellement, le nombre de clients connectés, le nombre de compagnies et le nombre de compagnies maximum autorisées par l'administrateur du serveur est atteint.
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT_TOOLTIP :{BLACK}Le nombre de clients connectés, le nombre de compagnies et le nombre maximal de compagnies autorisées par l'administrateur du serveur
# Matches ConnectionType
###length 5
@@ -2751,7 +2751,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Transpar
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des arbres.{}Ctrl-clic pour verrouiller.
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des maisons.{}Ctrl-clic pour verrouiller.
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des industries.{}Ctrl-clic pour verrouiller.
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des éléments constructibles tels que stations, dépôts et points de contrôle.{}Ctrl-clic pour verrouiller.
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des éléments constructibles tels que stations, dépôts et points de passage.{}Ctrl-clic pour verrouiller.
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des ponts.{}Ctrl-clic pour verrouiller.
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des structures telles que phares et antennes.{}Ctrl-clic pour verrouiller.
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Transparence des caténaires.{}Ctrl-clic pour verrouiller.
@@ -2791,8 +2791,8 @@ STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_PERIOD :{BLACK}Coût d'
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}Joindre une station
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLIT_STATION :{YELLOW}Construire une station séparée
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Joindre un point de contrôle
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLIT_WAYPOINT :{YELLOW}Construire un point de contrôle séparé
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Joindre un point de passage
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLIT_WAYPOINT :{YELLOW}Construire un point de passage séparé
# Generic toolbar
STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Désactivé car aucun véhicule n'est actuellement disponible pour cette infrastructure
@@ -2806,12 +2806,12 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Construction de
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construire des rails.{}Ctrl pour enlever des rails.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Construire des rails avec le mode Auto-rail.{}Ctrl pour enlever des rails.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construire un dépôt ferroviaire (pour acheter et entretenir des trains).{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Construire un point de contrôle sur les rails.{}Ctrl pour joindre des points de contrôle entre eux.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Construire un point de passage sur les rails.{}Ctrl pour joindre des points de passage entre eux.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construire une gare.{}Ctrl pour joindre des stations entre elles.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Construire des signaux. Ctrl pour inverser le type des signaux (sémaphore/lumineux).{}Faire glisser pour construire le long d'une section de voie linéaire.{}Ctrl-glisser pour construire des signaux jusqu'à la prochaine jonction ou le prochain signal{}Ctrl-clic pour inverser le mode d'ouverture de la fenêtre de sélection des signaux.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Construire un pont ferroviaire.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Construire un tunnel ferroviaire.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alterner entre construire et retirer des voies, des signaux, des points de contrôle et des gares.{}Ctrl pour retirer également la voie lors du retrait des points de contrôle et des gares.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alterner entre construire et retirer des voies, des signaux, des points de passage et des gares.{}Ctrl pour retirer également la voie lors du retrait des points de passage et des gares.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Convertir/Améliorer le type de rail.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Voie ferrée
@@ -2824,7 +2824,7 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Orientat
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Choisir l'orientation du dépôt ferroviaire
# Rail waypoint construction window
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Point de contrôle
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Point de passage
# Rail station construction window
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Choix de la gare
@@ -2888,8 +2888,8 @@ STR_HOUSE_PICKER_REPLACE_TOOLTIP :Définit si ce
STR_STATION_CLASS_DFLT :Par défaut
STR_STATION_CLASS_DFLT_STATION :Stations par défaut
STR_STATION_CLASS_DFLT_ROADSTOP :Arrêts routiers par défaut
STR_STATION_CLASS_WAYP :Points de contrôle
STR_STATION_CLASS_WAYP_WAYPOINT :Points de contrôle par défaut
STR_STATION_CLASS_WAYP :Points de passage
STR_STATION_CLASS_WAYP_WAYPOINT :Points de passage par défaut
# Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Sélection des signaux
@@ -2937,8 +2937,8 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Construi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Construire une section de voie de tramway avec le mode Auto-tram.{}Ctrl pour enlever une section de voie de tramway.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construire un dépôt routier (pour acheter et entretenir des véhicules).{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construire un dépôt de tramways (pour acheter et entretenir des véhicules).{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD_TO_WAYPOINT :{BLACK}Construire un point de contrôle sur la route.{}Ctrl pour joindre des points de contrôle entre eux.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM_TO_WAYPOINT :{BLACK}Construire un point de contrôle sur les rails de tramway.{}Ctrl pour joindre des points de contrôle entre eux.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD_TO_WAYPOINT :{BLACK}Construire un point de passage sur la route.{}Ctrl pour joindre des points de passage entre eux.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM_TO_WAYPOINT :{BLACK}Construire un point de passage sur les rails de tramway.{}Ctrl pour joindre des points de passage entre eux.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Construire un arrêt d'autobus.{}Ctrl pour joindre des stations entre elles.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Construire un arrêt de tramway pour passagers.{}Ctrl pour joindre des stations entre elles.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Construire une aire de chargement.{}Ctrl pour joindre des stations entre elles.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
@@ -3225,7 +3225,7 @@ STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Aire de chargem
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Arrêt d'autobus
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Port
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Bouée
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Point de contrôle
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Point de passage
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Eau
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Canal
@@ -3921,8 +3921,8 @@ STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Empêche
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer la vue sur le point de contrôle. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur le point de contrôle
STR_WAYPOINT_VIEW_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Renommer le point de contrôle ou déplacer le panneau
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer la vue sur le point de passage. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur le point de passage
STR_WAYPOINT_VIEW_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Renommer le point de passage ou déplacer le panneau
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer la vue sur la bouée. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur la bouée
STR_BUOY_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer la bouée
@@ -4715,7 +4715,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Aller au dépô
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Aller au hangar le plus proche
STR_ORDER_CONDITIONAL :Saut conditionnel d'ordre
STR_ORDER_SHARE :Partager les ordres
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Insérer un nouvel ordre avant l'ordre sélectionné, ou l'ajouter à la fin. Ctrl-clic sur une station pour «{NBSP}Chargement complet par un seul type{NBSP}», sur un point de contrôle pour inverser le paramètre «{NBSP}sans arrêt par défaut{NBSP}» ou sur un dépôt pour «{NBSP}répartir{NBSP}». Cliquer sur un véhicule pour copier ses ordres ou Ctrl-clic pour les partager. Un ordre de dépôt désactive l'entretien automatique du véhicule
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Insérer un nouvel ordre avant l'ordre sélectionné, ou l'ajouter à la fin. Ctrl-clic sur une station pour «{NBSP}Chargement complet par un seul type{NBSP}», sur un point de passage pour inverser le paramètre «{NBSP}sans arrêt par défaut{NBSP}» ou sur un dépôt pour «{NBSP}répartir{NBSP}». Cliquer sur un véhicule pour copier ses ordres ou Ctrl-clic pour les partager. Un ordre de dépôt désactive l'entretien automatique du véhicule
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Afficher tous les véhicules partageant ce programme
@@ -5879,8 +5879,8 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME :Bouée de {TOWN
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :Bouée de {TOWN} n°{NBSP}{COMMA}
###length 2
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Point de contrôle de {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Point de contrôle de {TOWN} n°{NBSP}{COMMA}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Point de passage de {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Point de passage de {TOWN} n°{NBSP}{COMMA}
###length 6
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :Dépôt ferroviaire de {TOWN}
+1 -1
View File
@@ -1591,7 +1591,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS :차량 목록
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 차량 목록 상단에 차량이 실을 수 있는 화물을 표시합니다
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :지형: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :지형에 따라 화물과 도시 성장 요구 조건이 다른 게임 플레이 시나리오가 만들어집니다. NewGRF과 게임 스크립트를 통해 세밀한 조절이 가능합니다.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :지형에 따라 화물과 도시 성장 요구 조건이 다른 게임 플레이 시나리오가 만들어집니다. NewGRF과 게임 스크립트를 통해 세밀한 조절이 가능합니다
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :지형 만들기: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :오리지널 모드는 기본 그래픽 세트에 따라 다른 지형을 생성하며, 단조로운 지형을 구성합니다. 천지창조는 개선된 제어 설정을 가진 생성기로 만들어진 임의 지형(펄린 노이즈)을 구성합니다.
+268 -268
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+14 -14
View File
@@ -1025,13 +1025,13 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Historia Ładunków
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Wyprodukowany
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Przetransportowany
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Zabrany
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Dostarczony
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Oczekujący
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}{TOWN} - Historia Ładunków
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :Dostępny
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :Przetransportowany
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :Zabrany
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż szczegóły oceny wydajności
@@ -1184,7 +1184,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{G=m}{TINY_FONT
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST.d :{TINY_FONT}{BLACK}Lasu
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Stacja kolejowa
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Stacja ciężarówek
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Przystanek
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Przystanek autobusowy
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Lotnisko
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}Port
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Wyboisty teren
@@ -3200,7 +3200,7 @@ STR_RAIL_NAME_MAGLEV :Kolej magnetycz
# Rail depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Ukierunkowanie hali warsztatów
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie warsztatów
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie hali warsztatów
# Rail waypoint construction window
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Posterunek
@@ -3271,7 +3271,7 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Posterunki
STR_STATION_CLASS_WAYP_WAYPOINT :Standardowy posterunek
# Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Wybór sygnałów
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Wybór Sygnalizatorów
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Sygnalizator bloku (semafor){}Najprostszy typ sygnału pozwalający na przebywanie w jednym bloku wyłącznie jednemu pociągowi naraz
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Sygnalizator wejściowy (semafor){}Zielony, póki choć jeden sygnalizator wyjściowy dla kolejnego odcinka trasy jest zielony. W przeciwnym wypadku czerwony.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Sygnalizator wyjściowy (semafor){}Zachowuje się jak sygnalizator blokowy, lecz jest niezbędny do zmiany na poprawny kolor w presygnalizatorach wejściowych i złożonych
@@ -3344,7 +3344,7 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz
# Road vehicle station construction window
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie przystanku
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie przystanku
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie stacji załadunku ciężarówek
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie stacji ciężarówek
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie stacji ciężarówek
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie przystanku tramwajowego
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie przystanku tramwajowego
@@ -3601,7 +3601,7 @@ STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Stacja kolejowa
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Lotnisko
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Stacja ciężarówek
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Przystanek
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Przystanek autobusowy
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Port
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Boja
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Posterunek
@@ -4113,8 +4113,8 @@ STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUILDINGS_BUTTON :{BLACK}Dodaj bu
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Zwiększ liczbę budynków w mieście
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_ROADS_BUTTON :{BLACK}Dodaj drogi
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_ROADS_TOOLTIP :{BLACK}Rozbuduj drogi w mieście
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Skasuj
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Skasuj to miasto
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Usuń
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Usuń całkowicie to miasto
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Zmień nazwę miasta
@@ -4668,16 +4668,16 @@ STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Statki -
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Samolot - prawy klik na samolocie pozwala uzyskać informacje
###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Przeciągnij tutaj pociąg, aby go sprzedać
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Przeciągnij tutaj pojazd kolejowy, aby go sprzedać
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Przeciągnij tutaj pojazd, aby go sprzedać
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Przeciągnij tutaj statek, aby go sprzedać
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Przeciągnij tutaj samolot, aby go sprzedać
###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Sprzedaj wszystkie pociągi z hali warsztatów
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Sprzedaj wszystkie pociągi z tej hali warsztatów
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Sprzedaj wszystkie pojazdy z tej zajezdni
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Sprzedaj wszystkie statki ze stoczni
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Sprzedaj wszystkie samoloty z hangaru
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Sprzedaj wszystkie statki z tej stoczni
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Sprzedaj wszystkie samoloty z tego hangaru
###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Automatyczne odnowienie wszystkich pociągów stojących w hali warsztatów
@@ -4841,7 +4841,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Kup kopi
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Kup kopię statku. Użyj Ctrl, aby współdzielić polecenia. Użyj Shift, aby tylko wyświetlić szacunkowy koszt
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Kup kopię samolotu. Użyj Ctrl, aby współdzielić polecenia. Użyj Shift, aby tylko wyświetlić szacunkowy koszt
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Wymuszony start pociągu bez czekania na sygnał
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Pozwól pociągowi na przejazd bez czekania na sygnał zezwalający
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Odwróć kierunek jazdy pociągu
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Zmuś pojazd do zawrócenia
STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Wyśrodkuj widok główny na miejscu docelowym polecenia. Użyj Ctrl, aby otworzyć nowy podgląd na jego lokalizację
+1 -1
View File
@@ -4533,7 +4533,7 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Вес
# Engine preview window
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Сообщение от производителя транспортных средств
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Мы создали новую модель {STRING.gen}. Заинтересованы ли вы в его годовом эксклюзивном использовании для проверки перед запуском в серийное производство?
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Мы разработали новую модель {STRING.gen}. Заинтересованы ли вы в его годовом эксклюзивном использовании для проверки перед запуском в серийное производство?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :ж/д локомотив
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE.gen :ж/д локомотива
+2 -2
View File
@@ -2803,8 +2803,8 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Construcción F
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Construcción de Monorraíl
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Construcción de Maglev
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construye tramos de ferrocarril. Ctrl+clic retira tramos de ferrocarril. Con Mayús sólo muestra una estimación del coste
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Construye tramos de ferrocarril usando el modo Autorraíl. Ctrl+clic retira tramos de ferrocarril. Con Mayús sólo muestra una estimación del coste
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construye vías de ferrocarril. Ctrl+clic retira vías de ferrocarril. Con Mayús sólo muestra una estimación del coste
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Construye vías de ferrocarril usando el modo Autorraíl. Ctrl+clic retira vías de ferrocarril. Con Mayús sólo muestra una estimación del coste
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construye un depósito de trenes (para comprar y dar mantenimiento a trenes). Mayús permite mostrar una estimación del precio
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Construye puntos de ruta sobre la vía del ferrocarril. Ctrl+clic para seleccionar otro punto de ruta al que unirlo. Con Mayús sólo muestra una estimación del coste
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construye estaciones de ferrocarril. Ctrl+clic para seleccionar otra estación a la que unirla. Con Mayús sólo muestra una estimación del coste
+18 -18
View File
@@ -1270,7 +1270,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :與您開始新
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}限制下方的目錄只顯示某些設定。
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :所有設定種類
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :戶端設定 (儲存時不保存;影響所有遊戲)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :戶端設定儲存時不保存;影響所有遊戲
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :遊戲設定 (儲存時保存;只影響新遊戲)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :遊戲設定 (儲存時保存;只影響目前遊戲)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :公司設定 (儲存時保存;只影響新遊戲)
@@ -1368,7 +1368,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO :(自動)
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}您不能把地圖的最大高度限制設成此值。至少有一座山比這個高度更高。
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :允許在建築物或軌道底下改變地形斜度 (autoslope){STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :可以在建築物或軌道底下改變地形而不需移除它們
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :可以在建築物或軌道底下改變地形而不需移除它們
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :容許更真實的服務範圍設定:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :使車站和機場的服務範圍根據其種類和大小而改變。
@@ -1377,7 +1377,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES :公司車站可
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT :啟用後,公司車站可以為附近附設車站的工業(如鑽油平台)提供服務。停用後,這些工業只能由其附設的車站提供服務,並且附設車站不會提供除了該工業設施以外的任何服務
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :允許移除更多市鎮擁有的道路、橋樑及隧道:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :使玩家更容易地移除市鎮擁有的基礎建設和建築物
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :使玩家更容易地移除市鎮擁有的基礎建設和建築物
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :列車長度上限:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :設定列車長度的上限。
@@ -1403,7 +1403,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :禁止列車及
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :列車於縱向路軌與橫向路軌交接之處轉向稱為「直角轉向」;列車於其他的路軌配置上轉向稱為「45度轉向」。如啟用此設定,所有列車皆不會進行直角轉向
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :允許將不相鄰的車站與附近的車站結合:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :允許以「CTRL 鍵 + 點選」的方式,加入與現有部份不相連接的車站部件
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :允許以「CTRL 鍵 + 點選」的方式,加入與現有部份不相連接的車站附屬建築物
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :通貨膨脹:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :啟用通貨膨脹,而且成本的增長會稍為比收入的增長快。
@@ -2514,7 +2514,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :你的玩家名
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}要在此用戶端執行的管理命令
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}要在此公司執行的管理命令
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}加入此公司
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_COMPANY_AUTHORIZE_TOOLTIP :{BLACK}授權此戶端加入您的公司
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_COMPANY_AUTHORIZE_TOOLTIP :{BLACK}授權此戶端加入您的公司
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}傳送訊息給此玩家
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}傳送訊息給公司中的所有玩家
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}傳送訊息給所有觀眾
@@ -2524,7 +2524,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}創立
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}這是你
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}這是遊戲的主持端
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} 個用戶端 {NUM}/{NUM} 所公司
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT_TOOLTIP :{BLACK}目前已連線戶端的數量、公司數量,以及伺服器管理員所允許的最大公司數量
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT_TOOLTIP :{BLACK}目前已連線戶端的數量、公司數量,以及伺服器管理員所允許的最大公司數量
# Matches ConnectionType
###length 5
@@ -2609,7 +2609,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}最後 {
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :一般錯誤
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :失去同步
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :無法載入地圖
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :失去連線
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :連線中斷
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :通訊協定錯誤
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF 不符合
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :未通過認證
@@ -2829,7 +2829,7 @@ STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}中途
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}選擇火車站
STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}方向
STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇火車站方向
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}軌
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}軌道數量
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}選擇火車站的月台數量
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}月台長度
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}選擇火車站的長度
@@ -2941,13 +2941,13 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM_TO_WAYPOINT :{BLACK}設立
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}興建公車站。按住 <Ctrl> 可興建相鄰車站,按住 <Shift> 可預估興建的費用
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}興建載客電車站。按住 <Ctrl> 可興建相鄰車站,按住 <Shift> 可顯示預估的興建費用
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}興建貨運站。按住 <Ctrl> 點選可興建相鄰車站。按住 <Shift> 則可顯示預估成本
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}興建貨電車站。按住 <Ctrl> 可興建相鄰車站。按住 <Shift> 可顯示預估興建的費用
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}興建貨電車站。按住 <Ctrl> 可興建相鄰車站。按住 <Shift> 可顯示預估興建的費用
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}切換單行道/雙向道
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}興建道路橋樑。按住 <Shift> 點選可顯示預估費用
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}架設電車橋樑。按住 <Shift> 可顯示預估的建造費用
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}挖掘道路隧道。按住 <Shift> 點選可顯示預估的建造費用
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}挖掘電車隧道。按住 <Shift> 可顯示預估的建造費用
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}切換鋪設移除公路
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}切換鋪設移除公路
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}切換鋪設電車軌
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD :{BLACK}轉換或升級道路類型。按住 <Shift> 點選則可顯示預估成本
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM :{BLACK}轉換或升級電車軌道類型。按住 <Shift> 點選則可顯示預估成本
@@ -2968,8 +2968,8 @@ STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}貨運
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇貨運站方向
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}載客電車站方向
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇載客電車方向
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}貨電車站方向
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇貨電車方向
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}貨電車站方向
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇貨電車方向
# Waterways toolbar (last two for SE only)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}興建水道
@@ -3508,15 +3508,15 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}儲存
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}刪除設定值
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}刪除目前所選的設定值
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}新增
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}將選的 NewGRF 加入目前設定
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}將選的 NewGRF 檔案加入目前設定
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK}重新掃描檔案
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}更新可用的 NewGRF 檔案清單
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}移除
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}從清單移除選定的 NewGRF 檔
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}從清單移除所選擇的 NewGRF 檔
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}上移
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}將選的 NewGRF 檔往清單上方移動
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}將選的 NewGRF 檔往清單上方移動
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}下移
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}將選的 NewGRF 檔往清單下方移動
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}將選的 NewGRF 檔往清單下方移動
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}更新
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE_TOOLTIP :{BLACK}為您已經安裝的新版本更新NewGRF檔案
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}已安裝的 NewGRF 檔案列表。
@@ -3530,7 +3530,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}儲存
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}線上尋找遺失的內容
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}檢查線上是否可以下載遺失的內容
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}檔{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}檔案名稱{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF 編號:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}版本:{SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}最低相容版本:{SILVER}{NUM}
@@ -4583,7 +4583,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} 來自 {STATION} (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}貨物
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}顯示載貨詳細資料
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}顯示載貨詳細資料
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}資訊
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}顯示車輛詳細資料
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}容量
+12 -12
View File
@@ -1063,7 +1063,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :Görünen dili
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} (%{NUM} tamamlandı)
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :Tam ekran
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :OpenTTD'yi tam ekran oynamak için bu kutucuğu işaretleyin
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :OpenTTD'yi tam ekran oynamak için bunu açın
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :Ekran Çözünürlüğü
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :Kullanılacak ekran çözünürlüğünü seçin
@@ -1071,11 +1071,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :diğer
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :Donanım hızlandırma
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :OpenTTD'nin donanım ivmesini kullanmayı denemesine izin vermek için bu kutuyu işaretleyin. Değiştirilmiş bir ayar sadece oyun yeniden başlatıldığında uygulanır
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :OpenTTD'nin donanım ivmesini kullanmayı denemesine izin vermek için bunu açın. Değiştirilmiş bir ayar sadece oyun yeniden başlatıldığında uygulanır
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Ayar sadece oyun yeniden başlatıldığında uygulanır
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Dikey senkronizasyon'u aktif etmek için bu kutuyu işaretleyin. Değiştirilmiş bir ayar sadece oyun yeniden başlatıldığında uygulanır. Yalnızca donanım ivmesi aktifken çalışır
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Dikey senkronizasyon'u aktif etmek için bunu açın. Değiştirilmiş bir ayar sadece oyun yeniden başlatıldığında uygulanır. Yalnızca donanım ivmesi aktifken çalışır
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :Geçerli sürücü: {STRING}
@@ -1084,15 +1084,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_INTERFACE :Arayüz
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :Arayüz büyüklüğü
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :Arayüz büyüklüğünü ayarlamak için kaydırın. Sürekli ayarlama için Ctrl tuşunu basılı tutun
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :Büyüklüğü otomatik algıla
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Arayüz boyutunu otomatik ayarlamak için bu kutucuğu işaretleyin
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Arayüz boyutunu otomatik ayarlamak için bunu açın
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :Eğimi ayarla
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Eğimi arayüz boyutuna göre ayarlamak için bu kutucuğu işaretleyin
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Eğimi arayüz boyutuna göre ayarlamak için bunu açın
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE : Geleneksel yazı tipini kullan
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Yazı tipini geleneksel sabit boyutlu haline döndürmek için bu kutucuğu işaretleyin
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Yazı tipini geleneksel sabit boyutlu haline döndürmek için açın
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :Yazı tipi kenarlarını yumuşatma
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Yeniden boyutlandırılabilir yazı tiplerinin kenarlarını yumuşatmak için bu kutucuğu işaretleyin
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Yeniden boyutlandırılabilir yazı tiplerinin kenarlarını yumuşatmak için açın
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x
@@ -2069,7 +2069,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN :Kullanılacak en yüksek çözünürlüklü sprite'lar: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Sprite'lar için kullanılacak maksimum çözünürlüğü sınırlar. Sprite çözünürlüğünü sınırlamak, mevcut olunca bile yüksek çözünürlüklü grafikleri kullanmaktan kaçınacaktır. Bu, yüksek çözünürlüklü grafikleri içeren ve içermeyen GRF dosyalarının bir karşımı kullanılırken oyun görünümünü bir arada tutmaya yardımcı olabilir
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Sprite'lar için kullanılacak maksimum çözünürlüğü sınırlar. Sprite çözünürlüğünü sınırlamak, mevcut olunca bile yüksek çözünürlüklü grafikleri kullanmaktan kaçınacaktır. Bu, yüksek çözünürlüklü grafikleri içeren ve içermeyen NewGRF dosyalarının bir karşımı kullanılırken oyun görünümünü bir arada tutmaya yardımcı olabilir
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
@@ -3621,7 +3621,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{1:STRING} içi
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} önce, {2:STRING} ondan sonra yüklenmeli
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :Önce {1:STRING}, sonra {2:STRING} yüklenmeli.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} OpenTTD {2:STRING} veya daha yüksek bir sürüm gerektirir
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF dosyası çeviri için yapılmış
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :NewGRF dosyası çeviri için yapılmış
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Çok fazla NewGRF yüklendi
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :{1:STRING} adlı NewGRF'yi {2:STRING} ile birlikte kullanmak senkronizasyon sorunu oluşturabilir
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Beklenmedik nesne (nesne {3:NUM})
@@ -3630,7 +3630,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Geçersiz ID ku
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} bozuk bir nesne içeriyor. Tüm bozuk nesneler kırmızı bir soru işareti (?) olarak görünecektir
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Birden çok Action 8 girişi içeriyor (nesne {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pseudo-nesne bitiminden sonrasını okudu (nesne {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :İstenen GRF kaynakları mevcut değil (nesne {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :İstenen NewGRF kaynakları mevcut değil (nesne {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} {STRING} tarafından deaktive edildi
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Geçersiz/bilinmeyen nesne yerleşim biçimi (nesne {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LIST_PROPERTY_TOO_LONG :Özellik değeri listesinde çok fazla öğe (sprite {3:NUM}, özellik {4:HEX})
@@ -3641,12 +3641,12 @@ STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Uyarı!
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Çalışan bir oyunu değiştirmek üzeresiniz. Bu OpenTTD'yi çökertebilir veya oyunun durumunu bozabilir. Bu konular hakkında sorun bildirmeyiniz.{}Bundan kesinlikle emin misiniz?
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Dosya eklenemiyor: GRF ID çakışması
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Eşleşen dosya bulunamadı (uyumlu GRF yüklendi)
STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS :{WHITE}Dosya eklenemiyor: NewGRF dosya limitine ulaşıldı
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Eşleşen dosya bulunamadı (uyumlu NewGRF yüklendi)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Eksik dosyalar için uyumlu GRF(ler) yüklendi
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Eksik GRF dosyaları etkisizleştirildi
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Eksik GRF dosyası
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Eksik NewGRF dosyası
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Devam ettırme OpenTTD'yi çökertebilir. Takip eden çökmeler için hata rapor etmeyiniz.{}Gerçekten devam ettirmek istiyor musunuz?
# NewGRF status
+11
View File
@@ -74,6 +74,17 @@
Map::initial_land_count = std::min(Map::initial_land_count, Map::size);
}
/**
* Get a tile from the virtual XY-coordinate.
* Coordinates outside of the map are clamped to the map edge.
* @param x The virtual x coordinate of the tile.
* @param y The virtual y coordinate of the tile.
* @return The TileIndex calculated by the coordinate, clamped to the map bounds.
*/
TileIndex TileVirtXYClampedToMap(int x, int y)
{
return TileIndex{(static_cast<uint>(Clamp<int>(y / static_cast<int>(TILE_SIZE), 0, Map::MaxY())) << Map::LogX()) + static_cast<uint>(Clamp<int>(x / static_cast<int>(TILE_SIZE), 0, Map::MaxX()))};
}
#ifdef _DEBUG
TileIndex TileAdd(TileIndex tile, TileIndexDiff offset)
+1
View File
@@ -418,6 +418,7 @@ inline TileIndexDiff TileDiffXY(int x, int y)
return TileIndex{(y >> 4 << Map::LogX()) + (x >> 4)};
}
TileIndex TileVirtXYClampedToMap(int x, int y);
/**
* Get the X component of a tile
+1
View File
@@ -40,6 +40,7 @@
#include "../core/string_builder.hpp"
#ifdef DEBUG_DUMP_COMMANDS
# include "../fileio_func.h"
# include "../core/string_consumer.hpp"
#endif
#include <charconv>
+3
View File
@@ -812,6 +812,7 @@ CommandCost CmdInsertOrder(DoCommandFlags flags, VehicleID veh, VehicleOrderID s
case OrderConditionVariable::LoadPercentage:
case OrderConditionVariable::Reliability:
case OrderConditionVariable::MaxReliability:
if (new_order.GetConditionValue() > 100) return CMD_ERROR;
[[fallthrough]];
@@ -1311,6 +1312,7 @@ CommandCost CmdModifyOrder(DoCommandFlags flags, VehicleID veh, VehicleOrderID s
case OrderConditionVariable::LoadPercentage:
case OrderConditionVariable::Reliability:
case OrderConditionVariable::MaxReliability:
if (data > 100) return CMD_ERROR;
break;
@@ -1396,6 +1398,7 @@ CommandCost CmdModifyOrder(DoCommandFlags flags, VehicleID veh, VehicleOrderID s
case OrderConditionVariable::LoadPercentage:
case OrderConditionVariable::Reliability:
case OrderConditionVariable::MaxReliability:
if (order->GetConditionValue() > 100) order->SetConditionValue(100);
[[fallthrough]];
+1
View File
@@ -1333,6 +1333,7 @@ public:
break;
case OrderConditionVariable::Reliability:
case OrderConditionVariable::MaxReliability:
case OrderConditionVariable::LoadPercentage:
value = Clamp(*value, 0, 100);
break;
+1 -1
View File
@@ -48,7 +48,7 @@
/* static */ bool ScriptTile::IsBuildableRectangle(TileIndex tile, SQInteger width, SQInteger height)
{
/* Check whether we can extract valid X and Y */
if (!::IsValidTile(tile) || width < 0 || height < 0) return false;
if (!::IsValidTile(tile) || width < 1 || height < 1) return false;
uint tx = ScriptMap::GetTileX(tile);
uint ty = ScriptMap::GetTileY(tile);
+2 -2
View File
@@ -157,8 +157,8 @@ public:
* @param width The width of the rectangle.
* @param height The height of the rectangle.
* @pre ScriptMap::IsValidTile(tile).
* @pre width >= 0.
* @pre height >= 0.
* @pre width > 0.
* @pre height > 0.
* @return True if it is buildable, false if not.
*/
static bool IsBuildableRectangle(TileIndex tile, SQInteger width, SQInteger height);
+57 -37
View File
@@ -8,7 +8,9 @@
/** @file toolbar_gui.cpp Code related to the (main) toolbar. */
#include "stdafx.h"
#include "core/geometry_func.hpp"
#include "gui.h"
#include "spritecache.h"
#include "window_gui.h"
#include "window_func.h"
#include "viewport_func.h"
@@ -2156,45 +2158,63 @@ struct MainToolbarWindow : Window {
}};
};
/** Sprites to use for the different toolbar buttons */
static constexpr std::tuple<WidgetID, WidgetType, SpriteID> _toolbar_button_sprites[] = {
{WID_TN_PAUSE, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_PAUSE},
{WID_TN_FAST_FORWARD, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_FASTFORWARD},
{WID_TN_SETTINGS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_SETTINGS},
{WID_TN_SAVE, WWT_IMGBTN_2, SPR_IMG_SAVE},
{WID_TN_SMALL_MAP, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_SMALLMAP},
{WID_TN_TOWNS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_TOWN},
{WID_TN_SUBSIDIES, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_SUBSIDIES},
{WID_TN_STATIONS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_COMPANY_LIST},
{WID_TN_FINANCES, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_COMPANY_FINANCE},
{WID_TN_COMPANIES, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_COMPANY_GENERAL},
{WID_TN_STORY, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_STORY_BOOK},
{WID_TN_GOAL, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_GOAL},
{WID_TN_GRAPHS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_GRAPHS},
{WID_TN_LEAGUE, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_COMPANY_LEAGUE},
{WID_TN_INDUSTRIES, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_INDUSTRY},
{WID_TN_TRAINS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_TRAINLIST},
{WID_TN_ROADVEHS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_TRUCKLIST},
{WID_TN_SHIPS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_SHIPLIST},
{WID_TN_AIRCRAFT, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_AIRPLANESLIST},
{WID_TN_ZOOM_IN, WWT_PUSHIMGBTN, SPR_IMG_ZOOMIN},
{WID_TN_ZOOM_OUT, WWT_PUSHIMGBTN, SPR_IMG_ZOOMOUT},
{WID_TN_RAILS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_BUILDRAIL},
{WID_TN_ROADS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_BUILDROAD},
{WID_TN_TRAMS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_BUILDTRAMS},
{WID_TN_WATER, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_BUILDWATER},
{WID_TN_AIR, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_BUILDAIR},
{WID_TN_LANDSCAPE, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_LANDSCAPING},
{WID_TN_MUSIC_SOUND, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_MUSIC},
{WID_TN_MESSAGES, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_MESSAGES},
{WID_TN_HELP, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_QUERY},
{WID_TN_SWITCH_BAR, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_SWITCH_TOOLBAR},
};
/**
* Get maximal square size of a toolbar image.
* @return maximal toolbar image size.
*/
Dimension GetToolbarMaximalImageSize()
{
Dimension d{};
for (const auto &[widget, tp, sprite] : _toolbar_button_sprites) {
if (!SpriteExists(sprite)) continue;
d = maxdim(d, GetSquareScaledSpriteSize(sprite));
}
return d;
}
/**
* Make widgets for the main toolbar.
* @return widgets for the main toolbar.
*/
static std::unique_ptr<NWidgetBase> MakeMainToolbar()
{
/** Sprites to use for the different toolbar buttons */
static const std::tuple<WidgetID, WidgetType, SpriteID> toolbar_button_sprites[] = {
{WID_TN_PAUSE, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_PAUSE},
{WID_TN_FAST_FORWARD, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_FASTFORWARD},
{WID_TN_SETTINGS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_SETTINGS},
{WID_TN_SAVE, WWT_IMGBTN_2, SPR_IMG_SAVE},
{WID_TN_SMALL_MAP, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_SMALLMAP},
{WID_TN_TOWNS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_TOWN},
{WID_TN_SUBSIDIES, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_SUBSIDIES},
{WID_TN_STATIONS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_COMPANY_LIST},
{WID_TN_FINANCES, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_COMPANY_FINANCE},
{WID_TN_COMPANIES, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_COMPANY_GENERAL},
{WID_TN_STORY, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_STORY_BOOK},
{WID_TN_GOAL, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_GOAL},
{WID_TN_GRAPHS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_GRAPHS},
{WID_TN_LEAGUE, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_COMPANY_LEAGUE},
{WID_TN_INDUSTRIES, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_INDUSTRY},
{WID_TN_TRAINS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_TRAINLIST},
{WID_TN_ROADVEHS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_TRUCKLIST},
{WID_TN_SHIPS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_SHIPLIST},
{WID_TN_AIRCRAFT, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_AIRPLANESLIST},
{WID_TN_ZOOM_IN, WWT_PUSHIMGBTN, SPR_IMG_ZOOMIN},
{WID_TN_ZOOM_OUT, WWT_PUSHIMGBTN, SPR_IMG_ZOOMOUT},
{WID_TN_RAILS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_BUILDRAIL},
{WID_TN_ROADS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_BUILDROAD},
{WID_TN_TRAMS, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_BUILDTRAMS},
{WID_TN_WATER, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_BUILDWATER},
{WID_TN_AIR, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_BUILDAIR},
{WID_TN_LANDSCAPE, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_LANDSCAPING},
{WID_TN_MUSIC_SOUND, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_MUSIC},
{WID_TN_MESSAGES, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_MESSAGES},
{WID_TN_HELP, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_QUERY},
{WID_TN_SWITCH_BAR, WWT_IMGBTN, SPR_IMG_SWITCH_TOOLBAR},
};
auto hor = std::make_unique<NWidgetMainToolbarContainer>();
for (const auto &[widget, tp, sprite] : toolbar_button_sprites) {
for (const auto &[widget, tp, sprite] : _toolbar_button_sprites) {
switch (widget) {
case WID_TN_SMALL_MAP:
case WID_TN_FINANCES:
@@ -2206,7 +2226,7 @@ static std::unique_ptr<NWidgetBase> MakeMainToolbar()
break;
}
auto leaf = std::make_unique<NWidgetLeaf>(tp, COLOUR_GREY, widget, WidgetData{.sprite = sprite}, STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME + widget);
leaf->SetMinimalSize(20, 20);
leaf->SetToolbarMinimalSize(1);
hor->Add(std::move(leaf));
}
+4 -2
View File
@@ -3233,8 +3233,10 @@ static uint CheckTrainCollision(Vehicle *v, Train *t)
/* Happens when there is a train under bridge next to bridge head */
if (abs(v->z_pos - t->z_pos) > 5) return 0;
/* crash both trains */
return TrainCrashed(t) + TrainCrashed(coll);
/* Crash both trains. Two statements required to guarantee execution
* order because RandomRange() is involved. */
uint num_victims = TrainCrashed(t);
return num_victims + TrainCrashed(coll);
}
/**
+1 -1
View File
@@ -328,7 +328,7 @@ int GetTrainDetailsWndVScroll(VehicleID veh_id, TrainDetailsWindowTabs det_tab)
}
num = max_cargo.GetCount();
num++; // needs one more because first line is description string
num += 2; // needs two more because the first line is the description string and the last is the feeder share
} else {
for (const Train *v = Train::Get(veh_id); v != nullptr; v = v->GetNextVehicle()) {
GetCargoSummaryOfArticulatedVehicle(v, _cargo_summary);
+41 -5
View File
@@ -74,6 +74,22 @@ Dimension GetScaledSpriteSize(SpriteID sprid)
return ScaleGUITrad(d);
}
/**
* Scale sprite size for GUI, as a square.
* Offset is ignored.
* @param sprid The sprite to get the size from.
* @return The square scaled dimension of the sprite.
*/
Dimension GetSquareScaledSpriteSize(SpriteID sprid)
{
Dimension d = GetScaledSpriteSize(sprid);
uint x = std::max(d.width, d.height);
return {x, x};
}
static Dimension _toolbar_image_size{}; ///< Cached dimension of maximal toolbar sprite size.
extern Dimension GetToolbarMaximalImageSize();
/**
* Set up pre-scaled versions of Widget Dimensions.
*/
@@ -108,6 +124,8 @@ void SetupWidgetDimensions()
WidgetDimensions::scaled.hsep_normal = ScaleGUITrad(WidgetDimensions::unscaled.hsep_normal);
WidgetDimensions::scaled.hsep_wide = ScaleGUITrad(WidgetDimensions::unscaled.hsep_wide);
WidgetDimensions::scaled.hsep_indent = ScaleGUITrad(WidgetDimensions::unscaled.hsep_indent);
_toolbar_image_size = GetToolbarMaximalImageSize();
}
/**
@@ -366,7 +384,7 @@ static inline void DrawImageTextButtons(const Rect &r, Colours colour, bool clic
DrawFrameRect(r, colour, clicked ? FrameFlag::Lowered : FrameFlags{});
bool rtl = _current_text_dir == TD_RTL;
int image_width = img != 0 ? GetScaledSpriteSize(img).width : 0;
int image_width = img != 0 ? std::max<int>(GetSquareScaledSpriteSize(img).width, r.Shrink(WidgetDimensions::scaled.framerect).Height()) : 0;
Rect r_img = r.Shrink(WidgetDimensions::scaled.framerect).WithWidth(image_width, rtl);
Rect r_text = r.Shrink(WidgetDimensions::scaled.framerect).Indent(image_width + WidgetDimensions::scaled.hsep_wide, rtl);
@@ -1011,6 +1029,10 @@ void NWidgetResizeBase::AdjustPaddingForZoom()
if (!this->absolute) {
this->min_x = ScaleGUITrad(this->uz_min_x);
this->min_y = std::max(ScaleGUITrad(this->uz_min_y), this->uz_text_lines * GetCharacterHeight(this->uz_text_size) + ScaleGUITrad(this->uz_text_spacing));
if (this->toolbar_size > 0) {
this->min_x = std::max(this->min_x, this->toolbar_size * _toolbar_image_size.width + WidgetDimensions::scaled.imgbtn.Horizontal());
this->min_y = std::max(this->min_y, _toolbar_image_size.height + WidgetDimensions::scaled.imgbtn.Vertical());
}
}
NWidgetBase::AdjustPaddingForZoom();
}
@@ -1024,8 +1046,15 @@ void NWidgetResizeBase::SetMinimalSize(uint min_x, uint min_y)
{
this->uz_min_x = std::max(this->uz_min_x, min_x);
this->uz_min_y = std::max(this->uz_min_y, min_y);
this->min_x = ScaleGUITrad(this->uz_min_x);
this->min_y = std::max(ScaleGUITrad(this->uz_min_y), this->uz_text_lines * GetCharacterHeight(this->uz_text_size) + ScaleGUITrad(this->uz_text_spacing));
}
/**
* Set minimal size of the widget in toolbar-icon-relative width.
* @param toolbar_size Toolbar button size of the widget.
*/
void NWidgetResizeBase::SetToolbarMinimalSize(uint8_t toolbar_size)
{
this->toolbar_size = toolbar_size;
}
/**
@@ -1051,7 +1080,6 @@ void NWidgetResizeBase::SetMinimalTextLines(uint8_t min_lines, uint8_t spacing,
this->uz_text_lines = min_lines;
this->uz_text_spacing = spacing;
this->uz_text_size = size;
this->min_y = std::max(ScaleGUITrad(this->uz_min_y), this->uz_text_lines * GetCharacterHeight(this->uz_text_size) + ScaleGUITrad(this->uz_text_spacing));
}
/**
@@ -2879,7 +2907,7 @@ void NWidgetLeaf::SetupSmallestSize(Window *w)
case WWT_IMGTEXTBTN:
case WWT_PUSHIMGTEXTBTN: {
padding = {WidgetDimensions::scaled.framerect.Horizontal(), WidgetDimensions::scaled.framerect.Vertical()};
Dimension di = GetScaledSpriteSize(this->widget_data.sprite);
Dimension di = GetSquareScaledSpriteSize(this->widget_data.sprite);
Dimension dt = GetStringBoundingBox(GetStringForWidget(w, this), this->text_size);
Dimension d2{
padding.width + di.width + WidgetDimensions::scaled.hsep_wide + dt.width,
@@ -3162,6 +3190,14 @@ void ApplyNWidgetPartAttribute(const NWidgetPart &nwid, NWidgetBase *dest)
break;
}
case WPT_TOOLBARSIZE: {
NWidgetResizeBase *nwrb = dynamic_cast<NWidgetResizeBase *>(dest);
if (nwrb == nullptr) [[unlikely]] throw std::runtime_error("WPT_TOOLBARSIZE requires NWidgetResizeBase");
assert(nwid.u.xy.x >= 0);
nwrb->SetToolbarMinimalSize(nwid.u.xy.x);
break;
}
case WPT_TEXTSTYLE: {
NWidgetCore *nwc = dynamic_cast<NWidgetCore *>(dest);
if (nwc == nullptr) [[unlikely]] throw std::runtime_error("WPT_TEXTSTYLE requires NWidgetCore");
+4 -1
View File
@@ -90,6 +90,7 @@ enum WidgetType : uint8_t {
WPT_ALIGNMENT, ///< Widget part for specifying text/image alignment.
WPT_SCROLLBAR, ///< Widget part for attaching a scrollbar.
WPT_ASPECT, ///< Widget part for specifying aspect ratio.
WPT_TOOLBARSIZE, ///< Widget part for specifying minimal size in terms of toolbar images.
WPT_ATTRIBUTE_END, ///< End marker for attribute NWidgetPart types.
WPT_FUNCTION, ///< Widget part for calling a user function.
@@ -304,6 +305,7 @@ public:
void SetMinimalSize(uint min_x, uint min_y);
void SetMinimalSizeAbsolute(uint min_x, uint min_y);
void SetMinimalTextLines(uint8_t min_lines, uint8_t spacing, FontSize size);
void SetToolbarMinimalSize(uint8_t toolbar_size);
void SetFill(uint fill_x, uint fill_y);
void SetResize(uint resize_x, uint resize_y);
void SetAspect(float ratio, AspectFlags flags = AspectFlag::ResizeX);
@@ -325,6 +327,7 @@ public:
uint8_t uz_text_lines = 0; ///< 'Unscaled' text lines, stored for resize calculation.
uint8_t uz_text_spacing = 0; ///< 'Unscaled' text padding, stored for resize calculation.
FontSize uz_text_size{}; ///< 'Unscaled' font size, stored for resize calculation.
uint8_t toolbar_size = 0; ///< Minimal size in terms of toolbar images.
};
/** Nested widget flags that affect display and interaction with 'real' widgets. */
@@ -1174,7 +1177,7 @@ constexpr NWidgetPart SetToolbarSpacerMinimalSize()
*/
constexpr NWidgetPart SetToolbarMinimalSize(int width)
{
return NWidgetPart{WPT_MINSIZE, Point{20 * width + 2, 22}};
return NWidgetPart{WPT_TOOLBARSIZE, Point{width, 1}};
}
/**
+1
View File
@@ -1808,6 +1808,7 @@ void Window::CreateNestedTree()
*/
void Window::FinishInitNested(WindowNumber window_number)
{
this->nested_root->AdjustPaddingForZoom();
this->InitializeData(window_number);
this->ApplyDefaults();
Point pt = this->OnInitialPosition(this->nested_root->smallest_x, this->nested_root->smallest_y, window_number);