Update: Translations from eints

english (au): 7 changes by krysclarke
chinese (traditional): 12 changes by KogentaSan
english (us): 13 changes by 2TallTyler
korean: 17 changes by telk5093
greek: 7 changes by gh658804
hungarian: 4 changes by vargaviktor
russian: 13 changes by Ln-Wolf
finnish: 18 changes by hpiirai
maori (new zealand): 17 changes by Kyle-McDangersword
turkish: 34 changes by jnmbk
portuguese: 8 changes by jcteotonio
esperanto: 18 changes by slashdevslashurandom
portuguese (brazilian): 7 changes by pasantoro
This commit is contained in:
translators
2026-07-13 07:48:17 +00:00
parent 922d38f1c0
commit d1ec9f4897
13 changed files with 175 additions and 59 deletions
+7
View File
@@ -647,14 +647,21 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Histórico de Carga
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Produzido
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico das cargas produzidas por esta indústria
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Transportado
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico das cargas transportadas a partir desta indústria
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Entregue
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico das cargas entregues a esta indústria
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Aguardando
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico das cargas aguardando nesta indústria
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}{TOWN} - Histórico de Carga
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :Produzido
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico das cargas produzidas por esta localidade
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :Transportado
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico das cargas transportadas a partir desta localidade
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :Entregue
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico das cargas entregues a esta localidade
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar avaliações detalhadas de desempenho
+7
View File
@@ -646,14 +646,21 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Cargo History
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Produced
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Toggle graph of cargo produced by this industry
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Transported
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Toggle graph of cargo transported from this industry
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Delivered
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Toggle graph of cargo delivered to this industry
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Waiting
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING_TOOLTIP :Toggle graph of cargo waiting at this industry
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}{TOWN} - Cargo History
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :Produced
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Toggle graph of cargo produced by this town
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :Transported
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Toggle graph of cargo transported from this town
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :Delivered
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Toggle graph of cargo delivered to this town
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Show detailed performance ratings
+13 -6
View File
@@ -646,14 +646,21 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Cargo History
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Produced
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Toggle graph of cargo produced by this industry
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Transported
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Toggle graph of cargo transported from this industry
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Delivered
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Toggle graph of cargo delivered to this industry
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Waiting
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING_TOOLTIP :Toggle graph of cargo waiting at this industry
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}{TOWN} - Cargo History
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :Produced
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Toggle graph of cargo produced by this town
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :Transported
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Toggle graph of cargo transported from this town
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :Delivered
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Toggle graph of cargo delivered to this town
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Show detailed performance ratings
@@ -2887,22 +2894,22 @@ STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY :Delete collecti
STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY_TEXT :{YELLOW}Are you sure you want to delete this collection?
STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY_DISABLED_TEXT :{YELLOW}Are you sure you want to delete this collection? There are items from disabled NewGRFs in it!
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Select a station class to display
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Select a station class to display. Ctrl+Click to add or remove in saved items
STR_PICKER_STATION_TYPE_TOOLTIP :Select a station type to build. Ctrl+Click to add or remove in saved items
STR_PICKER_STATION_COLLECTION_TOOLTIP :Select a collection of stations to display
STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :Select a waypoint class to display
STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :Select a waypoint class to display. Ctrl+Click to add or remove in saved items
STR_PICKER_WAYPOINT_TYPE_TOOLTIP :Select a waypoint to build. Ctrl+Click to add or remove in saved items
STR_PICKER_WAYPOINT_COLLECTION_TOOLTIP :Select a collection of waypoints to display
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :Select a bus station class to display
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :Select a bus station class to display. Ctrl+Click to add or remove in saved items
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_TYPE_TOOLTIP :Select a bus station type to build. Ctrl+Click to add or remove in saved items
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_COLLECTION_TOOLTIP :Select a collection of bus stations to display
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :Select a truck station class to display
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :Select a truck station class to display. Ctrl+Click to add or remove in saved items
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_TYPE_TOOLTIP :Select a truck station type to build. Ctrl+Click to add or remove in saved items
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_COLLECTION_TOOLTIP :Select a collection of truck stations to display
STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :Select an object class to display
STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :Select an object class to display. Ctrl+Click to add or remove in saved items
STR_PICKER_OBJECT_TYPE_TOOLTIP :Select an object type to build. Ctrl+Click to add or remove in saved items. Ctrl+Click+Drag to select the area diagonally. Also press Shift to show cost estimate only
STR_PICKER_OBJECT_COLLECTION_TOOLTIP :Select a collection of objects to display
STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Select a town zone to display
STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Select a town zone to display. Ctrl+Click to add or remove in saved items
STR_PICKER_HOUSE_TYPE_TOOLTIP :Select a house type to build. Ctrl+Click to add or remove in saved items
STR_PICKER_HOUSE_COLLECTION_TOOLTIP :Select a collection of houses to display
+18 -7
View File
@@ -734,14 +734,21 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Historio de ŝarĝo
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Produktita
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Baskuli diagramon de ŝarĝoj, produktataj de tiu ĉi entrepreno
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Transportita
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Baskuligi diagramon de ŝarĝoj, transportataj de tiu ĉi entrepreno
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Liverita
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Baskuligi diagramon de ŝarĝoj, liverataj al tiu ĉi entrepreno
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Atendita
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING_TOOLTIP :Baskuligi diagramon de ŝarĝoj, atendantaj ĉe tiu ĉi entrepreno
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}{TOWN} - Historio de ŝarĝo
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :Provizita
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Baskuligi diagramon de ŝarĝoj, produktataj de tiu ĉi urbo
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :Transportita
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Baskuligi diagramon de ŝarĝoj, transportataj de tiu ĉi urbo
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :Liverita
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Baskuligi diagramon de ŝarĝoj, liverataj al tiu ĉi urbo
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Montri detalaj rendimentpritaksoj
@@ -1751,7 +1758,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :originala
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :plibonigita
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :Trafikflanko: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :Elektu, sur kiu flanko de la vojo veturas stratveturiloj
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :Elektu, sur kiu flanko de la vojo veturas stratveturiloj.{}Ĉi tio povas ankaŭ influi la grafikojn de signaliloj.{}Rekomencado de la ludo povas esti bezonata por tuta efekto
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_LEFT :maldekstra
@@ -2980,22 +2987,22 @@ STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY :Forigi kolekton
STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY_TEXT :{YELLOW}Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉi tiun kolekton?
STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY_DISABLED_TEXT :{YELLOW}Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉi tiun kolekton? Ĝi enhavas erojn de malŝaltitaj NewGRF-dosieroj!
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Elektu klason de stacioj por montri
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Elektu klason de stacioj por montri. Stir+Klaku por aldoni aŭ forigi en la listo de konservitaj eroj
STR_PICKER_STATION_TYPE_TOOLTIP :Elektu tipon de stacio por konstrui. Stir-klako aldonas aŭ forigas la stacion kiel konservita
STR_PICKER_STATION_COLLECTION_TOOLTIP :Elekti kolekton de stacioj por montrado
STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :Elektu klason de vojpunktoj por montri
STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :Elektu klason de vojpunktoj por montri. Stir+Klaku por aldoni aŭ forigi en la listo de konservitaj eroj
STR_PICKER_WAYPOINT_TYPE_TOOLTIP :Elektu vojpunkton por konstrui. Stir-klako aldonas aŭ forigas la vojpunkton kiel konservita
STR_PICKER_WAYPOINT_COLLECTION_TOOLTIP :Elekti kolekton de vojpunktoj por montrado
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :Elektu klason de bushaltejoj por montri
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :Elektu klason de bushaltejoj por montri. Stir+Klaku por aldoni aŭ forigi en la listo de konservitaj eroj
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_TYPE_TOOLTIP :Elektu tipon de bushaltejo por konstrui. Stir-klako aldonas aŭ forigas la bushaltejon kiel konservita
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_COLLECTION_TOOLTIP :Elekti kolekton de bushaltejoj por montrado
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :Elektu klason de ŝarĝstacioj por montri
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :Elektu klason de ŝarĝstacioj por montri. Stir+Klaku por aldoni aŭ forigi en la listo de konservitaj eroj
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_TYPE_TOOLTIP :Elektu tipon de ŝarĝstacio por konstrui. Stir-klako aldonas aŭ forigas la ŝarĝstacion kiel konservita
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_COLLECTION_TOOLTIP :Elekti kolekton de ŝarĝstacioj por montrado
STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :Elektu klason de objektoj por montri
STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :Elektu klason de objektoj por montri. Stir+Klaku por aldoni aŭ forigi en la listo de konservitaj eroj
STR_PICKER_OBJECT_TYPE_TOOLTIP :Elektu tipon de objekto por konstrui. Stir-klako aldonas aŭ forigas la objekton kiel konservita. Stir-klako kaj ŝovo elektas diagonalan areon. Ankaŭ premu majuskligan klavon por nur montri kostotakson
STR_PICKER_OBJECT_COLLECTION_TOOLTIP :Elekti kolekton de objektoj por montrado
STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Elektu urbodistrikton por montri
STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Elektu urbodistrikton por montri. Stir+Klaku por aldoni aŭ forigi en la listo de konservitaj eroj
STR_PICKER_HOUSE_TYPE_TOOLTIP :Elektu tipon de domo por konstrui. Stir-klako aldonas aŭ forigas la objekton kiel konservita
STR_PICKER_HOUSE_COLLECTION_TOOLTIP :Elekti kolekton de domoj por montrado
@@ -5465,6 +5472,10 @@ STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :ponto estas tro
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :ponto estas tro malalta (je {HEIGHT}) por relvojpunkto
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :ponto estas tro malalta (je {HEIGHT}) por strata vojpunkto
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :ponto estas tro malalta (je {HEIGHT}) por kluzo
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TRAIN_DEPOT :ponto estas {HEIGHT} tro malalta por vagonartenejo
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADVEH_DEPOT :ponto estas {HEIGHT} tro malalta por stratveturila garaĝo
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_SHIP_DEPOT :ponto estas {HEIGHT} tro malalta por ŝipgaraĝo
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_OBJECT :ponto estas {HEIGHT} tro malalta por objekto
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :Ne povas konstrui tunelon ĉi tie...
+18 -7
View File
@@ -646,14 +646,21 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} rahtihistoria
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Tuotettu
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Valitse, näytetäänkö tämän laitoksen tuottaman rahdin kuvaaja
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Kuljetettu
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Valitse, näytetäänkö tältä laitokselta kuljetetun rahdin kuvaaja
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Toimitettu
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Valitse, näytetäänkö tälle laitokselle toimitetun rahdin kuvaaja
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Odottava
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING_TOOLTIP :Valitse, näytetäänkö tällä laitoksella odottavan rahdin kuvaaja
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}{TOWN} rahtihistoria
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :Tuotettu
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Valitse, näytetäänkö tämän kunnan tuottaman rahdin kuvaaja
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :Kuljetettu
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Valitse, näytetäänkö tästä kunnasta kuljetetun rahdin kuvaaja
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :Toimitettu
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Valitse, näytetäänkö tähän kuntaan toimitetun rahdin kuvaaja
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Näytä tarkat suorituskykyarviot
@@ -2887,22 +2894,22 @@ STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY :Poista kokoelma
STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY_TEXT :{YELLOW}Haluatko varmasti poistaa tämän kokoelman?
STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY_DISABLED_TEXT :{YELLOW}Haluatko varmasti poistaa tämän kokoelman? Se sisältää kohteita käytöstä poistetuista NewGRF:istä!
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Valitse näytettävä asemien luokka
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Valitse näytettävä asemien luokka. Ctrl+napsautus lisää tallennettuihin tai poistaa tallennetuista
STR_PICKER_STATION_TYPE_TOOLTIP :Valitse rakennettavan aseman tyyppi. Ctrl+napsautus lisää tallennettuihin tai poistaa tallennetuista
STR_PICKER_STATION_COLLECTION_TOOLTIP :Valitse näytettävä asemakokoelma
STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :Valitse näytettävä reittipisteiden luokka
STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :Valitse näytettävä reittipisteiden luokka. Ctrl+napsautus lisää tallennettuihin tai poistaa tallennetuista
STR_PICKER_WAYPOINT_TYPE_TOOLTIP :Valitse rakennettava reittipiste. Ctrl+napsautus lisää tallennettuihin tai poistaa tallennetuista
STR_PICKER_WAYPOINT_COLLECTION_TOOLTIP :Valitse näytettävä reittipistekokoelma
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :Valitse näytettävä linja-autopysäkkien luokka
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :Valitse näytettävä linja-autopysäkkien luokka. Ctrl+napsautus lisää tallennettuihin tai poistaa tallennetuista
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_TYPE_TOOLTIP :Valitse rakennettavan linja-autopysäkin tyyppi. Ctrl+napsautus lisää tallennettuihin tai poistaa tallennetuista
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_COLLECTION_TOOLTIP :Valitse näytettävä linja-autoasemakokoelma
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :Valitse näytettävä lastauslaitureiden luokka
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :Valitse näytettävä lastauslaitureiden luokka. Ctrl+napsautus lisää tallennettuihin tai poistaa tallennetuista
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_TYPE_TOOLTIP :Valitse rakennettavan lastauslaiturin tyyppi. Ctrl+napsautus lisää tallennettuihin tai poistaa tallennetuista
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_COLLECTION_TOOLTIP :Valitse näytettävä lastauslaiturikokoelma
STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :Valitse näytettävä objektien luokka
STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :Valitse näytettävä objektien luokka. Ctrl+napsautus lisää tallennettuihin tai poistaa tallennetuista
STR_PICKER_OBJECT_TYPE_TOOLTIP :Valitse rakennettavan objektin tyyppi. Ctrl+napsautus lisää tallennettuihin tai poistaa tallennetuista. Ctrl+napsautus+veto valitsee alueen vinottain. Paina lisäksi vaihtonäppäintä nähdäksesi vain kustannusarvion
STR_PICKER_OBJECT_COLLECTION_TOOLTIP :Valitse näytettävä objektikokoelma
STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Valitse näytettävä kunnan vyöhyke
STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Valitse näytettävä kunnan vyöhyke. Ctrl+napsautus lisää tallennettuihin tai poistaa tallennetuista
STR_PICKER_HOUSE_TYPE_TOOLTIP :Valitse rakennettavan talon tyyppi. Ctrl+napsautus lisää tallennettuihin tai poistaa tallennetuista
STR_PICKER_HOUSE_COLLECTION_TOOLTIP :Valitse näytettävä talokokoelma
@@ -3002,7 +3009,7 @@ STR_ROAD_NAME_TRAM :Raitiotie
# Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Autovarikon suunta
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Valitse autovarikon suunta
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Valitse ajoneuvovarikon suunta
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Raitiotievarikon suunta
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Valitse raitiotievarikon suunta
@@ -5360,6 +5367,10 @@ STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :silta on {HEIGH
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :silta on {HEIGHT} liian matala rautatien reittipisteen ylle
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :silta on {HEIGHT} liian matala tien reittipisteen ylle
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :silta on {HEIGHT} liian matala sulun ylle
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TRAIN_DEPOT :silta on {HEIGHT} liian matala junavarikon ylle
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADVEH_DEPOT :silta on {HEIGHT} liian matala ajoneuvovarikon ylle
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_SHIP_DEPOT :silta on {HEIGHT} liian matala telakan ylle
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_OBJECT :silta on {HEIGHT} liian matala objektin ylle
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :Tähän ei voi rakentaa tunnelia…
+7
View File
@@ -739,14 +739,21 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Ιστορικό Εμπορευμάτων
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Παράχθηκε/αν
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Εναλλαγή γραφήματος φορτίου που παράγεται από αυτή την βιομηχανία
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Μεταφέρθηκε/αν
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Εναλλαγή γραφήματος φορτίου που μεταφέρεται από αυτή την βιομηχανία
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Παραδόθηκε
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Εναλλαγή γραφήματος φορτίου που μεταφέρεται σε αυτή την βιομηχανία
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Αναμονή
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING_TOOLTIP :Εναλλαγή γραφήματος φορτίου που περιμένει σε αυτή την βιομηχανία
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}{TOWN} - Ιστορικό Εμπορευμάτων
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :Παράχθηκε/αν
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Εναλλαγή γραφήματος φορτίου που παράγεται από αυτή την πόλη
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :Μεταφέρθηκε/αν
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Εναλλαγή γραφήματος φορτίου που μεταφέρεται από αυτή την πόλη
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :Παραδόθηκε
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Εναλλαγή γραφήματος φορτίου που μεταφέρεται σε αυτή την πόλη
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση λεπτομεριών αποδόσεων
+4
View File
@@ -709,14 +709,18 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Rakománytörténet
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Előállított
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Ezen iparág által által előállított rakomány grafikonjának mutatása be/ki
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Szállítva
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Leszállítva
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Várakozik
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}{TOWN} - Rakománytörténet
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :Előállított
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Az ebben a városban előállított rakomány grafikonjának mutatása be/ki
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :Elszállítva
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Az ebből a városból szállított rakomány grafikonjának mutatása be/ki
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :Leszállítva
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Az ebbe a városba szállított rakomány grafikonjának mutatása be/ki
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Részletes teljesítményértékelés mutatása
+17 -6
View File
@@ -647,14 +647,21 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - 화물 그래프
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :생산량
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :이 산업시설에서 생산된 화물양 그래프를 표시하거나 숨깁니다
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :수송량
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :이 산업시설에서 수송된 화물양 그래프를 표시하거나 숨깁니다
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :수송됨
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :이 산업시설로 수송된 화물양 그래프를 표시하거나 숨깁니다
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :대기 중
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING_TOOLTIP :이 산업시설의 대기 화물양 그래프를 표시하거나 숨깁니다
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}{TOWN} - 화물 이력
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :생산
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :이 도시에서 생산된 화물양 그래프를 표시하거나 숨깁니다
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :수송됨
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :이 도시에서 수송된 화물양 그래프를 표시하거나 숨깁니다
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :수송됨
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :이 도시로 수송된 화물양 그래프를 표시하거나 숨깁니다
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}상세 성취도를 봅니다.
@@ -2888,22 +2895,22 @@ STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY :모음집 삭
STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY_TEXT :{YELLOW}정말 이 모음집을 삭제하시겠습니까?
STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY_DISABLED_TEXT :{YELLOW}정말 이 모음집을 삭제하시겠습니까? (비활성화된 NewGRF에서 온 항목을 포함하고 있습니다)
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :표시할 역 종류를 선택하세요
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :표시할 역 종류를 선택하세요. CTRL + 클릭하면 즐겨찾기된 항목에 추가/제거가 가능합니다
STR_PICKER_STATION_TYPE_TOOLTIP :설치하려는 역 종류를 선택하세요. CTRL+클릭하면 즐겨찾기 추가/제거가 가능합니다
STR_PICKER_STATION_COLLECTION_TOOLTIP :표시할 역 모음집을 선택하세요
STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :표시할 경유지 종류를 선택하세요
STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :표시할 경유지 종류를 선택하세요. CTRL + 클릭하면 즐겨찾기된 항목에 추가/제거가 가능합니다
STR_PICKER_WAYPOINT_TYPE_TOOLTIP :설치하려는 경유지를 선택하세요. CTRL+클릭하면 즐겨찾기 추가/제거가 가능합니다
STR_PICKER_WAYPOINT_COLLECTION_TOOLTIP :표시할 경유지 모음집을 선택하세요
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :표시할 버스 정류장 종류를 선택하세요
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :표시할 버스 정류장 종류를 선택하세요. CTRL + 클릭하면 즐겨찾기된 항목에 추가/제거가 가능합니다
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_TYPE_TOOLTIP :설치하려는 버스 정류장 종류를 선택하세요. CTRL+클릭하면 즐겨찾기 추가/제거가 가능합니다
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_COLLECTION_TOOLTIP :표시할 버스 정류장 모음집을 선택하세요
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :표시할 트럭 적하장 종류를 선택하세요
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :표시할 트럭 적하장 종류를 선택하세요. CTRL + 클릭하면 즐겨찾기된 항목에 추가/제거가 가능합니다
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_TYPE_TOOLTIP :설치하려는 트럭 적하장 종류를 선택하세요. CTRL+클릭하면 즐겨찾기 추가/제거가 가능합니다
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_COLLECTION_TOOLTIP :표시할 트럭 적하장 모음집을 선택하세요
STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :표시할 오브젝트 종류를 선택하세요
STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :표시할 오브젝트 종류를 선택하세요. CTRL + 클릭하면 즐겨찾기된 항목에 추가/제거가 가능합니다
STR_PICKER_OBJECT_TYPE_TOOLTIP :설치하려는 오브젝트 종류를 선택합니다. CTRL+클릭+드래그하면 대각선 방향의 영역을 선택할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_PICKER_OBJECT_COLLECTION_TOOLTIP :표시할 오브젝트 모음집을 선택하세요
STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :표시할 도시 구역을 선택하세요
STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :표시할 도시 구역을 선택하세요. CTRL + 클릭하면 즐겨찾기된 항목에 추가/제거가 가능합니다
STR_PICKER_HOUSE_TYPE_TOOLTIP :지으려는 건물 종류를 선택하세요. CTRL+클릭하면 즐겨찾기 추가/제거가 가능합니다
STR_PICKER_HOUSE_COLLECTION_TOOLTIP :표시할 건물 모음집을 선택하세요
@@ -5361,6 +5368,10 @@ STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :다리 밑에
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :다리 밑에 철도 경유지를 두기에는 다리 높이가 {HEIGHT}만큼 낮습니다
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :다리 밑에 도로 경유지를 두기에는 다리 높이가 {HEIGHT}만큼 낮습니다
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :다리 밑에 항구를 두기에는 다리 높이가 {HEIGHT}만큼 낮습니다
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TRAIN_DEPOT :다리 밑에 차량기지를 두기에는 다리 높이가 {HEIGHT}만큼 낮습니다
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADVEH_DEPOT :다리 밑에 차고지를 두기에는 다리 높이가 {HEIGHT}만큼 낮습니다
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_SHIP_DEPOT :다리 밑에 정박소를 두기에는 다리 높이가 {HEIGHT}만큼 낮습니다
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_OBJECT :다리 밑에 오브젝트를 두기에는 다리 높이가 {HEIGHT}만큼 낮습니다
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :여기에 터널을 지을 수 없습니다...
+17 -10
View File
@@ -395,7 +395,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Huakina
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Huakina te pārongo whānui mō te umanga
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Huakina te puka paki
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Huakina te rārangi whāinga
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Huakina ngā kauwhata o te umanga me ngā uara o ngā utu utanga
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Huakina ngā kauwhata te umanga me ngā uara o ngā utu utanga
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Huakina te tūtohi rīki umanga
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Huakina te rārangi ahumahi, te ara tukutuku rānei, whakatūria rānei he ahumahi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Huakina te rārangi o ngā tereina o te umanga. Pātaki+Pāwhiri kia whakaari, huna rānei i ngā rōpū waka, kia tauaro ki te tautuhinga kua kōwhiria
@@ -490,9 +490,9 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Pūtea āwhina
# Graph menu
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Kauwhata monihua
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Kauwhata moniwhiwhi
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Kauwhata o te utanga kua tuku
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Kauwhata te utanga kua tuku
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Kauwhata hītori tutukinga
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Kauwhata o te uara o te umanga
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Kauwhata te uara o te umanga
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Uara o ngā utu utanga
# Company league menu
@@ -621,7 +621,7 @@ STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Kauwhata
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Kauwhata moniwhiwhi
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Waeine utanga kua tukuna
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Arotake tutukinga o te umanga (arotake mōrahi=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Kauwhata o te uara o te umanga
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Kauwhata te uara o te umanga
STR_GRAPH_LAST_24_MINUTES_TIME_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}24 meneti kua hipa
STR_GRAPH_LAST_72_MINUTES_TIME_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}72 meneti kua hipa
@@ -639,27 +639,34 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_SECONDS :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Utu o te kawe i te 10 waeine (10 000 rita rānei) o te utanga ki te mamao o te 20 tapawhā
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Katoa
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Kore
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Whakaaria ngā momo utanga katoa ki te kauwhata o ngā uara o ngā utu utanga
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Kaua he utanga e whakaaria ki te kauwhata o ngā uara o ngā utu utanga
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Hohokona te kauwhata o tēnei momo utanga
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Whakaaria ngā momo utanga katoa ki te kauwhata ngā uara o ngā utu utanga
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Kaua he utanga e whakaaria ki te kauwhata ngā uara o ngā utu utanga
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Hohokona te kauwhata tēnei momo utanga
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Hītori Utanga
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Kua whakaputaia
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Hohokona te kauwhata mō te utanga kua whakaputaia e tēnei ahumahi
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Kua kawea
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Hohokona te kauwhata mō te utanga kua kawea mai i tēnei ahumahi
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Kua tukuna
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Hohokona te kauwhata mō te utanga kua kawea ki tēnei ahumahi
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Kei te tatari
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING_TOOLTIP :Hohokona te kauwhata mō te utanga e tatari nei i tēnei ahumahi
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}{TOWN} - Hītori Utanga
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :Kua whakaputaia
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Hohokona te kauwhata mō te utanga kua whakaputaia e tēnei tāone
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :Kawe
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Hohokona te kauwhata mō te utanga kua kawea mai i tēnei tāone
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :Kua tukuna
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Hohokona te kauwhata mō te utanga kua kawea ki tēnei tāone
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Whakaaria ngā taipitopito arotake tutukinga
# Graph key window
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Pātohu o ngā kauwhata umanga
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Hohokona te kauwhata o tēnei umanga
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Hohokona te kauwhata tēnei umanga
# Company league window
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Tūtohi Rīki Umanga
@@ -3774,7 +3781,7 @@ STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Kāwanat
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Whakaaturia he pārongo mō te kāwanatanga ārohe
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Panonitia te ingoa o te tāone
STR_TOWN_VIEW_CARGO_GRAPH :Kauwhata utanga
STR_TOWN_VIEW_CARGO_GRAPH_TOOLTIP :Whakaaria he kauwhata o te hītori o te utanga o te tāone
STR_TOWN_VIEW_CARGO_GRAPH_TOOLTIP :Whakaaria he kauwhata te hītori o te utanga o te tāone
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Whakamakoha
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Whakarahia te tāone
@@ -4108,7 +4115,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MINUTE_TITLE :{BLACK}Whakaput
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% kua kawea)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Nekehia te tirohanga matua ki te tauwāhi o te ahumahi. Pātaki+Pāwhiri kia huaki i tētahi atu tirohanga i te tauwāhi o te ahumahi
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_GRAPH :{BLACK}Kauwhata utanga
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_GRAPH_TOOLTIP :{BLACK}Ka whakaaria te kauwhata o te hītori o te utanga o te ahumahi
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_GRAPH_TOOLTIP :{BLACK}Ka whakaaria te kauwhata te hītori o te utanga o te ahumahi
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Kōeke whakaputa: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Kua pānui te ahumahi ka katia ākuanei!
+8 -1
View File
@@ -642,19 +642,26 @@ STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Nenhum
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Mostrar todas as cargas no gráfico
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Não mostrar cargas no gráfico
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Alternar o gráfico para este tipo de carga
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Mostrar/Ocultar gráfico para este tipo de carga
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Histórico da Carga - {INDUSTRY}
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Produzido
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico da carga produzida por esta indústria
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Transportado
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico da carga transportada a partir desta indústria
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Entregue
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico da carga entregue a esta indústria
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Em Espera
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico da carga em espera nesta indústria
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}Histórico da Carga - {TOWN}
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :Produzido
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico da carga produzida por esta localidade
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :Transportado
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico da carga transportada a partir desta localidade
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :Entregue
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Mostrar/Ocultar gráfico da carga entregue a esta localidade
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Exibir classificações detalhadas de desempenho
+13 -6
View File
@@ -784,14 +784,21 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Продукция
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Произведено
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Переключить отображение графика грузов, произведённых на предприятии
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Перевезено
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Переключить отображение графика перевезённых грузов, произведённых на предприятии
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Доставлено
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Переключить отображение графика грузов, доставленных на предприятие
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :В ожидании
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING_TOOLTIP :Переключить отображение графика грузов, ожидающих погрузки
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}{TOWN} - Пассажиры и грузы
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :Произведено
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Переключить отображение графика грузов, произведённых в городе
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :Перевезено
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Переключить отображение графика перевезённых грузов, произведённых в городе
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :Доставлено
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Переключить отображение графика грузов, доставленных в город
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Показать составляющие части рейтинга
@@ -3058,22 +3065,22 @@ STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY :Удалить
STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY_TEXT :{YELLOW}Удалить эту коллекцию?
STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY_DISABLED_TEXT :{YELLOW}Вы уверены, что хотите удалить эту коллекцию? В ней содержатся объекты из отключённых модулей NewGRF!
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Выберите тип станций для отображения
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Выберите тип станций для отображения. Ctrl+щелчок для добавления в сохранённые или удаления.
STR_PICKER_STATION_TYPE_TOOLTIP :Выберите станцию для строительства. Ctrl+щелчок добавит её в «избранное» или удалит.
STR_PICKER_STATION_COLLECTION_TOOLTIP :Выберите коллекцию станций для отображения
STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :Выберите тип маршрутных точек для отображения
STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :Выберите тип маршрутных точек для отображения. Ctrl+щелчок для добавления в сохранённые или удаления.
STR_PICKER_WAYPOINT_TYPE_TOOLTIP :Выберите маршрутную точку для строительства. Ctrl+щелчок добавит её в «избранное» или удалит.
STR_PICKER_WAYPOINT_COLLECTION_TOOLTIP :Выберите коллекцию маршрутных точек для отображения
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :Выберите тип остановок для отображения
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :Выберите тип остановок для отображения. Ctrl+щелчок для добавления в сохранённые или удаления.
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_TYPE_TOOLTIP :Выберите остановку для строительства. Ctrl+щелчок добавит её в «избранное» или удалит.
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_COLLECTION_TOOLTIP :Выберите коллекцию автобусных остановок для отображения
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :Выберите тип грузовых терминалов для отображения
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :Выберите тип грузовых терминалов для отображения. Ctrl+щелчок для добавления в сохранённые или удаления.
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_TYPE_TOOLTIP :Выберите грузовой терминал для строительства. Ctrl+щелчок добавит его в «избранное» или удалит.
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_COLLECTION_TOOLTIP :Выберите коллекцию грузовых терминалов для отображения
STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :Выберите тип объектов для отображения
STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :Выберите тип объектов для отображения. Ctrl+щелчок для добавления в сохранённые или удаления.
STR_PICKER_OBJECT_TYPE_TOOLTIP :Выберите объект для строительства. Ctrl+щелчок добавит его в «избранное» или удалит. Ctrl+перетаскивание - выбор диагональной области. При нажатом Shift - оценка стоимости строительства.
STR_PICKER_OBJECT_COLLECTION_TOOLTIP :Выберите коллекцию объектов для отображения
STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Выберите городскую зону для отображения соответствующих строений
STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Выберите городскую зону для отображения соответствующих строений. Ctrl+щелчок для добавления в сохранённые или удаления.
STR_PICKER_HOUSE_TYPE_TOOLTIP :Выберите здание для строительства. Ctrl+щелчок добавит его в «избранное» или удалит.
STR_PICKER_HOUSE_COLLECTION_TOOLTIP :Выберите коллекцию домов для отображения
+12 -5
View File
@@ -646,14 +646,21 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - 貨物記錄
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :已產出
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :切換顯示該工業產生的貨物圖表
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :已運送
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :已接受
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :切換顯示該工業的貨物運輸圖表
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :已交付
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :切換顯示該工業的貨物交付圖表
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :庫存
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING_TOOLTIP :切換顯示該工業的待運貨物圖表
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}{TOWN} - 貨物記錄
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :已產出
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :切換顯示該市鎮貨物產量圖表
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :已運送
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :已接受
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :切換顯示從該市鎮運輸的貨物圖表
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :已交付
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :切換顯示運往該市鎮的貨物圖表
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}顯示詳細營運評比
@@ -689,7 +696,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}車站
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}最低損益:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}最低收入:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}最高收入:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}已運送
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}已交付
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}貨物:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}資金:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}貸款:
@@ -3762,9 +3769,9 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MINUTE_MAX :{BLACK}上分
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}市鎮成長所需貨物:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{RED}需要 {ORANGE}{STRING}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} 必須是冬天
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} 已運送
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} 已交付
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (仍然需要)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN}(已運送
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN}(已交付
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}該市鎮每隔 {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS}{BLACK}擴張一次
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}該市鎮每隔 {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS}{BLACK}擴張一次(正接受資助)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}市鎮{RED}不在{BLACK}成長
+34 -11
View File
@@ -526,6 +526,7 @@ STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Havalimanı in
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Peyzaj
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Ağaç dik
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Tabela dik
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_OBJECT :Nesneyi yerleştir
# Music menu
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Ses/müzik
@@ -646,14 +647,21 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Kargo Geçmişi
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Üretilen
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Bu sanayide üretilen kargonun grafiğini aç
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Taşınan
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Bu sanayiden taşınan kargonun grafiğini aç
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Taşınan
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Bu sanayiye getirilen kargonun grafiğini aç
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Bekleyen
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING_TOOLTIP :Bu sanayide bekleyen kargonun grafiğini aç
STR_GRAPH_TOWN_CARGO_CAPTION :{WHITE}{TOWN} - Kargo Geçmişi
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED :Üretilen Kaynak
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_PRODUCED_TOOLTIP :Bu kasabada üretilen kargonun grafiğini aç
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED :Taşınan
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_TRANSPORTED_TOOLTIP :Bu kasabadan taşınan kargonun grafiğini aç
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED :Teslim edildi
STR_GRAPH_TOWN_RANGE_DELIVERED_TOOLTIP :Bu kasabaya getirilen kargonun grafiğini aç
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Detaylı performans oranlarını göster
@@ -1563,7 +1571,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_CARGO_SCALE :Fabrikaların k
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_CARGO_SCALE_HELPTEXT :Fabrikaların kargo üretimini bu yüzdeye göre ölçeklendirin
STR_CONFIG_SETTING_CARGO_SCALE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_CARGO_AGING_RATE :Kargonun zamanla bozulma hızını ölçeklendirin: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CARGO_AGING_RATE_HELPTEXT :Yüklü kargonun değerinin zamanla ne kadar hızlı düşeceğini ayarlayın
STR_CONFIG_SETTING_CARGO_AGING_RATE_VALUE :%{NUM}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_CARGO_AGING_RATE_ZERO :Bozulma yok
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Araç eskiyince otomatik olarak yenile: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde, yenileme koşulları sağlandığı takdirde ömrünün sonuna yaklaşan bir araç otomatik olarak yenilenir.
@@ -1655,12 +1667,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Hiçbiri
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Özgün
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Gelişmiş
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :Yol araçları: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :Sürüş yönünü seçin
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :Yol araçları sürüş yönü: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :Yol araçlarının sürüş yönünü seçin.{}Bu aynı zamanda sinyal tarafını ve semafor grafiklerini de etkileyebilir.{}Bu değişikliğin tamamen geçerli olması için oyunu yeni yüklemeniz gerekebilir
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_LEFT :Soldan trafik
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_RIGHT :Sağdan trafik
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_LEFT :Sol
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_RIGHT :Sağ
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Yükseklik haritasını döndür: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_TOOLTIP :Yükseklik haritası dosyasının oyun dünyasına sığacak şekilde hangi yöne doğru döndürüleceğini seçin
@@ -1800,7 +1812,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Zaman çizelgel
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Araç talimatlarının hızlı oluşturulması: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Komutlar penceresi açılırken "git" düğmesini otomatik olarak seç
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_ROAD_TYPE :Öntanımlı ray, yol, ve tramvay yolu türü (yeni oyun/oyun yükleme sonrası): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_ROAD_TYPE_HELPTEXT :Yeni bir oyuna başlarken veya oyun yükledikten sonra seçilecek ray, yol ve tramvay yolu türü. 'ilk keşfedilen' en eski türü seçer, 'son keşfedilen' en yenisini seçer, 'çok kullanılan' oyundaki mevcut durumda en çok kullanılanı seçer
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_ROAD_TYPE_FIRST :İlk keşfedilen
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_ROAD_TYPE_LAST :Son keşfedilen
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_ROAD_TYPE_MOST_USED :Çok kullanılan
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Raylar için yol ayrılmalarını göster: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Trenlerin güzergah tabanlı bloklara girmeyi reddetmesine dair sorunları engellemek için ayrılmış (rezerve) raylar için farklı bir renk kullan.
@@ -2878,22 +2895,22 @@ STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY :Koleksiyonu sil
STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY_TEXT :{YELLOW}Bu koleksiyonu silmek istediğinizden emin misiniz?
STR_PICKER_COLLECTION_DELETE_QUERY_DISABLED_TEXT :{YELLOW}Bu koleksiyonu silmek istediğinizden emin misiniz? İçinde etkinleştirilmemiş NewGRF'lerden öğeler var!
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Görüntülenecek istasyon sınıfını seçin
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Görüntülenecek istasyon sınıfını seçin. Ctrl+Tıklayarak kayıtlı öğeler arasında ekleme veya çıkarma yapın
STR_PICKER_STATION_TYPE_TOOLTIP :İnşa edilecek istasyon türünü seçin. Kayıtlı öğelerde ekleme çıkarma için Ctrl+Tıklayabilirsiniz
STR_PICKER_STATION_COLLECTION_TOOLTIP :Görüntülenecek istasyon koleksiyonunu seçin
STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :Görüntülenecek bir yol noktası türünü seçin
STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :Görüntülenecek bir yol noktası türünü seçin. Ctrl+Tıklayarak kayıtlı öğeler arasında ekleme veya çıkarma yapın
STR_PICKER_WAYPOINT_TYPE_TOOLTIP :İnşa edilecek yerimini seçin. Kayıtlı öğelerde ekleme çıkarma için Ctrl+Tıklayabilirsiniz
STR_PICKER_WAYPOINT_COLLECTION_TOOLTIP :Görüntülenecek yerimi koleksiyonunu seçin
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :Görüntülenecek otobüs istasyonunu seçin
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :Görüntülenecek otobüs istasyonunu seçin. Ctrl+Tıklayarak kayıtlı öğeler arasında ekleme veya çıkarma yapın
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_TYPE_TOOLTIP :İnşa edilecek otobüs istasyonunu seçin. Kayıtlı öğelerde ekleme çıkarma için Ctrl+Tıklayabilirsiniz
STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_COLLECTION_TOOLTIP :Görüntülenecek otobüs durağı koleksiyonunu seçin
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :Görüntülenecek bir kamyon istasyonu türünü seçin
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :Görüntülenecek bir kamyon istasyonu türünü seçin. Ctrl+Tıklayarak kayıtlı öğeler arasında ekleme veya çıkarma yapın
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_TYPE_TOOLTIP :İnşa edilecek bir tür kamyon istasyonu seçin. Kaydedilen öğelerde eklemek veya kaldırmak istiyorsanız Ctrl+Tık ile yapabilirsiniz.
STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_COLLECTION_TOOLTIP :Görüntülenecek kamyon istasyonu koleksiyonu seçin
STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :Görüntülenecek öğe sınıfını seçin
STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :Görüntülenecek öğe sınıfını seçin. Ctrl+Tıklayarak kayıtlı öğeler arasında ekleme veya çıkarma yapın
STR_PICKER_OBJECT_TYPE_TOOLTIP :İnşa edilecek nesne türünü seçin. Kayıtlı öğelerde ekleme çıkarma için Ctrl+tıklayabilirsiniz. Ctrl+Tıkla+Sürükle yaparak köşeden köşeye seçim yapabilirsiniz. Shift'e basarak sadece fiyat önizlemesi yapabilirsiniz
STR_PICKER_OBJECT_COLLECTION_TOOLTIP :Görüntülenecek nesne koleksiyonunu seçin
STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Görüntülemek için bir şehir bölgesi seçin
STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Görüntülemek için bir şehir bölgesi seçin. Ctrl+Tıklayarak kayıtlı öğeler arasında ekleme veya çıkarma yapın
STR_PICKER_HOUSE_TYPE_TOOLTIP :Bir konut türü seçin. Kaydedilmiş öğelere eklemek veya kaldırmak için Ctrl+Tıklayın
STR_PICKER_HOUSE_COLLECTION_TOOLTIP :Görüntülenecek ev koleksiyonunu seçin
@@ -3084,10 +3101,12 @@ STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Arazinin
# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Arazi Yapımı
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Haritaya kayalık koy
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Haritaya kayalık koy.{}Ctrl+Tıklayarak kayalıkları kaldırın
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Çöl alanı tanımla.{}Kaldırmak için Ctrl + Sol Tık'a basın.
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}yükseltme/alçaltma alanını arttır
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Yükseltme/alçaltma alanını arttır
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Bir köşeyi veya araziyi alçalt. Boyut 1x1 ise ilk seçilen köşeyi alçaltmak ve seçilen alanı yeni köşeye göre düzleştirmek için için Tıkla+Sürükle yapın. Köşegen alan seçmek için Ctrl+Tıkla+Sürükle yapın. Shift'e basılı tutarsanız sadece maliyetini gösterir
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Bir köşeyi veya araziyi yükselt. Boyut 1x1 ise ilk seçilen köşeyi yükseltmek ve seçilen alanı yeni köşeye göre düzleştirmek için için Tıkla+Sürükle yapın. Köşegen alan seçmek için Ctrl+Tıkla+Sürükle yapın. Shift'e basılı tutarsanız sadece maliyetini gösterir
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Rastgele harita yarat
STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Yeni senaryo oluştur
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Haritayı sıfırla
@@ -5349,6 +5368,10 @@ STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :köprü şamand
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :Köprü ray imi için {HEIGHT} fazla alçak
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :köprü karayolu imi için {HEIGHT} fazla alçak
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :köprü kilit için {HEIGHT} fazla alçak
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TRAIN_DEPOT :köprü tren garı için {HEIGHT} alçak
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADVEH_DEPOT :köprü kara taşıtı garajı için {HEIGHT} alçak
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_SHIP_DEPOT :köprü tersane için {HEIGHT} alçak
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_OBJECT :köprü nesne için {HEIGHT} alçak
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :Buraya tünel yapılamaz...