Update: Translations from eints

maori (new zealand): 26 changes by Kyle-McDangersword
This commit is contained in:
translators
2026-06-19 06:17:42 +00:00
parent 3b8b089dd4
commit 4a4ed2da22
+26 -26
View File
@@ -582,32 +582,32 @@ STR_DAY_NUMBER_30TH :30
STR_DAY_NUMBER_31ST :31
###length 12
STR_MONTH_ABBREV_JAN :Koh
STR_MONTH_ABBREV_FEB :Hui
STR_MONTH_ABBREV_MAR :Pou
STR_MONTH_ABBREV_APR :Pae
STR_MONTH_ABBREV_MAY :Har
STR_MONTH_ABBREV_JUN :Pip
STR_MONTH_ABBREV_JUL :Hōn
STR_MONTH_ABBREV_AUG :Her
STR_MONTH_ABBREV_SEP :Mah
STR_MONTH_ABBREV_OCT :Wnu
STR_MONTH_ABBREV_NOV :Wra
STR_MONTH_ABBREV_DEC :Hak
STR_MONTH_ABBREV_JAN :M1
STR_MONTH_ABBREV_FEB :M2
STR_MONTH_ABBREV_MAR :M3
STR_MONTH_ABBREV_APR :M4
STR_MONTH_ABBREV_MAY :M5
STR_MONTH_ABBREV_JUN :M6
STR_MONTH_ABBREV_JUL :M7
STR_MONTH_ABBREV_AUG :M8
STR_MONTH_ABBREV_SEP :M9
STR_MONTH_ABBREV_OCT :M10
STR_MONTH_ABBREV_NOV :M11
STR_MONTH_ABBREV_DEC :M12
###length 12
STR_MONTH_JAN :Kohitātea
STR_MONTH_FEB :Huitanguru
STR_MONTH_MAR :Poutūterangi
STR_MONTH_APR :Paengawhāwhā
STR_MONTH_MAY :Haratua
STR_MONTH_JUN :Pipiri
STR_MONTH_JUL :Hōngongoi
STR_MONTH_AUG :Hereturikōkā
STR_MONTH_SEP :Mahuru
STR_MONTH_OCT :Whiringaanuku
STR_MONTH_NOV :Whiringaarangi
STR_MONTH_DEC :Hakihea
STR_MONTH_JAN :Maramatahi
STR_MONTH_FEB :Maramarua
STR_MONTH_MAR :Maramatoru
STR_MONTH_APR :Maramawhā
STR_MONTH_MAY :Maramarima
STR_MONTH_JUN :Maramaono
STR_MONTH_JUL :Maramawhitu
STR_MONTH_AUG :Maramawaru
STR_MONTH_SEP :Maramaiwa
STR_MONTH_OCT :Maramatekau
STR_MONTH_NOV :Maramamātahi
STR_MONTH_DEC :Maramamārua
# Graph window
STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Pātohu
@@ -3259,7 +3259,7 @@ STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Ara whakawhiti
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Taramuwē
# Houses come directly from their building names
STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (kei te hangahanga)
STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (kei te hangaia)
STR_LAI_TREE_NAME_TREES :Rākau
STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST :Ngahere ua
@@ -3815,7 +3815,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{Y
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Tīmatahia he whakatairanga rahi kia whakamanea ai i te maha ake o ngā kaieke me te utanga ki ngō ratonga kawekawe.{}Ka whakapai taupuatia te hau o ngā teihana i tētahi pūtoro rahi mai i te pokapū o te tāone.{}{POP_COLOUR}Utu: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MONTHS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Whakarato moni mō te whakahouhou i te whatunga rori tāone.{}Ka whakatōhenehene nuitia ngā waka rori mō te 6 marama pea i te mōrahi.{}{POP_COLOUR}Utu: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MINUTES :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Whakarato moni mō te whakahouhou i te whatunga rori tāone.{}Ka whakatōhenehene nuitia ngā waka rori mō te 6 meneti pea i te mōrahi.{}{POP_COLOUR}Utu: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Hangaia he pakoko kia hōnore i tō umanga.{}Ka whakapaia ake tonu atu te hau o ngā teihana i tēnei tāone.{}{POP_COLOUR}Utu: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Hangaia he pakoko hei hōnore i tō umanga.{}Ka whakapaia ake tonu atu te hau o ngā teihana i tēnei tāone.{}{POP_COLOUR}Utu: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Whakarato moni mō te hanga i ngētahi whare hou i te tāone.{}Ka whakahohoro taupuatia te tupu a te tāone.{}{POP_COLOUR}Utu: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MONTHS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Hokona mai ngā mōtika kawekawe kaupare i te tāone mō te 12 marama.{}Ka āraia te kāwanatanga ārohe kei whakamahi ngā kaieke me te utanga i ngā teihana o ngā kaiwhakataetae. Ka whakakorea tēnei kirimana e te whakapati nā ngā kaiwhakataetae.{}{POP_COLOUR}Utu: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MINUTES :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Hokona mai ngā mōtika kawekawe kaupare i te tāone mō te 12 meneti.{}Ka āraia te kāwanatanga ārohe kei whakamahi ngā kaieke me te utanga i ngā teihana o ngā kaiwhakataetae. Ka whakakorea tēnei kirimana e te whakapati nā ngā kaiwhakataetae.{}{POP_COLOUR}Utu: {CURRENCY_LONG}